2ちゃんねる ★スマホ版★ ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50  

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

NHKアラビア語会話

1 :名無しさん@3周年:04/10/06 06:52:17
無いので立てますた

公式ページ
http://www.nhk.or.jp/gogaku/arabic/


2 :名無しさん@3周年:04/10/06 07:23:16

外国語板での2ゲットを記念して、
私の好きなビデオを紹介しちゃいま〜す!
スカトロビデオをよく見るんだけど、私の好みはね、
一本糞、自然排便、いちじく浣腸などの軟便、大量浣腸の噴射モノなど。
塗糞、食糞とかも好きかな。
あとはね、噴射モノが好き。
特にお気に入りは、GIGAのバドガールのやつ。
2リットルくらい浣腸して
四つん這いで2メートルくらい一気に噴射。
それはもう、すんごいんだから!


3 :名無しさん@3周年:04/10/06 09:17:03

  8ノハ∧8
  <ヽ`∀´>___                −=≡≡≡〜oノハヽo〜
 (つ=つ(   ()−=≡≡ 新スレおめでとうニダ−♪ <ヽ`∀´>つ
  ノ 人ノ  ̄ ̄                   −=≡≡≡__つ
 (___)__)




4 :名無しさん@3周年:04/10/06 09:26:07
【関連サイト】

アラビア語ちゃんねる
http://arabic.gooside.com/


5 :名無しさん@3周年:04/10/06 10:45:05

NHKラジオ アラビア語講座
http://academy3.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1037537395/


6 :名無しさん@3周年:04/10/06 12:58:28

アラビア語・第二夜
http://academy3.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1050204309/



7 :名無しさん@3周年:04/10/06 14:00:56
せっかくなので保守に協力しましょう。

8 :名無しさん@3周年:04/10/06 14:07:10

「保守は荒らし以外の何物でもない。」 by 夜勤★ さん


9 :名無しさん@3周年:04/10/06 16:56:48
【リンク集】 まとめ

NHK教育テレビ 「アラビア語会話」 公式ページ
 http://www.nhk.or.jp/gogaku/arabic/

NHKラジオ 「アラビア語講座」
 http://academy3.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1037537395/

アラビア語・第二夜
 http://academy3.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1050204309/

アラビア語ちゃんねる
 http://arabic.gooside.com/


10 :名無しさん@3周年:04/10/06 18:51:01
>>1
> NHKアラビア語会話

「テレビ」が抜けてるYO!

11 :名無しさん@3周年:04/10/07 01:28:02
>>1 糞スレ立てんな、蛆虫、氏ね

12 :名無しさん@3周年:04/10/07 02:11:11
まぁ、確かに解りにくいけど
「会話」はテレビで「講座」はラジオだからね。


13 :名無しさん@3周年:04/10/07 08:57:29
ぼく、テキスト買ったよ。


14 :名無しさん@3周年:04/10/10 11:52:34
仕事でアラビア語使ってる日本人なんて、現地勤務者でさえほとんどいないよ。
理由は二つあって、仕事で接触するアラブ人はみんな英語ができることが一つ、
もう一つは標準アラビア語であるフスハーを習得しても、現地で話されている
アラビア語方言(アンミーヤ)はさっぱり理解できないことがもう一つだ。
NHKラジオ講座はフスハーの学習だが、アンミーヤは気が遠くなるほど多種
多様で、アラブ諸国のどこから来たアラブ人とでも問題なく会話ができる
ようになるのは、ほとんど不可能に近い。かく言う自分もフスハーの勉強から
入り、今ではNHKラジオジャパンのアラビア語放送やアル=ジャジーラの放送も
完璧に聞き取れるが、アンミーヤについては自分が勤務していたアラブ首長国
連邦などで話されている湾岸方言しか話せない。
北アフリカのアラブ諸国(モロッコとかエジプト・リビアなど)から来たアラブ
人の話すアラビア語は、よく聞き取れないし話せない。


15 :名無しさん@3周年:04/10/10 11:53:48
ちなみに、以前仕事で付き合いのあったエジプト人に聞いたのだが、
エジプト人は隣国のリビア人が話すアラビア語を7割程度しか理解
できないらしい。さらに離れたモロッコ人だと、理解度は5割以下
だとか。アラブ首長国連邦のアラブ人とモロッコ人だと、もう同じ
言語と思えないほど理解度は皆無になるとも言っていた。
かと言って「共通語」のフスハーで意思の疎通が容易にできるわけ
でもなく(アラブ諸国では、教養の高い人しかフスハーは話せない
し聞き取ることもできない)、自分も過去に何度もこの「変な言語」
の学習をやめようと思ったものだ(今でも少し思いながら続けて
いる)。アラビア語の習得に比べたら、英語の習得なんてとてつも
なく楽だったよ。


16 :名無しさん@3周年:04/10/10 14:22:34
2年くらい前に初めてラジオのアラビア語講座ができた時
青表紙のラジオテキスト買って始めてみたけど、3回くらいで挫折・・・
それでも今回のテレビ1回目見たら、朗読コーナー(アラジンの話)で
「ハル アンタ〜(あなたは〜ですか)」と「ナーム、アナー(はい私です?)」
が聞き取れたので、全く無駄ではなかったらしい。
今回も字を覚えるのは多分無理だろうけど、テレビだけでも見続けて
もう少し会話の知識を増やせればいいと思ってまつ

17 :名無しさん@3周年:04/10/10 14:53:46
エジプト方言は広く通用するんじゃないか、
という気がする。
なぜなら、アラブ圏ではエジプト映画が
一般によく浸透してるから。

18 :名無しさん@3周年:04/10/10 14:58:03
>完璧に聞き取れるが、
よく言うね、イモ。

19 :名無しさん@3周年:04/10/10 14:59:57
>英語の習得なんてとてつも
>なく楽だったよ。
そうなの?イモ。


20 :名無しさん@3周年:04/10/10 16:05:37
アラビア語は、今回が初めてなんだけど、半年間がんばって様子見てみる。


21 :名無しさん@3周年:04/10/10 17:41:18
>>14
ということは
ポルトガル語、スペイン語、ガリシア語など、イタリア語、
フリウリ語、サルド語(サルデーニャ)、ルーマニア語
などが ラテン語を「フスハー」とする、
各地の「アンミーヤ」という喩えになるのかな?



22 :名無しさん@3周年:04/10/11 00:12:03
面白い話、ありがとございます。


23 :785:04/10/11 00:32:23
14と15は過去ログからのコピペですが

24 :名無しさん@3周年:04/10/11 05:25:46
2ちゃんは>>18>>19みたいにすぐ脊髄反射を起こすバカが多すぎw

25 :名無しさん@3周年:04/10/11 09:42:56
私はあの落語家の方が好きで観てます

26 :名無しさん@3周年:04/10/11 14:03:18
昨日ウルルン滞在記でモーリタニアの砂漠の人たちのアラビア語をきいたけど、イラクの報道とかで耳にする
アラビア語と少し違うような気がしたけれど土着語のなまりなのかな?北アフリカの人たちは完全にアラビア語が
第一言語でその後が英仏語なのかな?土着語についてはあんまり見聞きしないですよね。

27 :26:04/10/11 14:05:42
今、上のスレちょっと見たらそういえばアラビア語もいくつか分類があるんでしたね。

28 :<ヽ`∀´>ニダ:04/10/12 00:35:04
<ヽ`∀´>アラビアのタクシーはボッタクリニダ!
<ヽ`∀´>乗ったらアルカイダに拉致されるニダ!
<ヽ`∀´>ラー シュクラン

29 : ◆NeWFunKgzI :04/10/12 00:50:39
今日はじめて見て、これから見つづけることにしました。


30 : ◆NeWFunKgzI :04/10/12 00:51:52
カリーマなのか、エルサルムーニなのか・・・


31 : ◆NeWFunKgzI :04/10/12 01:00:12
今日おぼえた言葉。
らー、しゅくら


32 :名無しさん@3周年:04/10/12 01:43:37
録画し忘れた・・・土曜まで待たなきゃ

33 :名無しさん@3周年:04/10/12 10:42:43
スキットが客引きタクシーを断るシーンというのがワロタ。

34 :名無しさん@3周年:04/10/12 12:36:34
バスって、動いてても飛び乗っていいの、カイロでは?


35 :名無しさん@3周年:04/10/12 19:46:02
エルサムニーたん!

36 :名無しさん@3周年:04/10/12 20:06:25
年齢で見ると、先生と生徒は
同級生みたいなもんだよな。

NHK語学講座の中で一番若い先生では? <エルサムニーさん

37 :名無しさん@3周年:04/10/12 21:46:52
>31
えつ ラー・シュクランではなかったですか?
タクシーはいったん乗ったら、降りるまでズーと
値段の交渉だよ、ほんにつかれる

38 :名無しさん@3周年:04/10/12 22:14:48
NHKアラビア語講座人気投票
http://arabic.gooside.com/tora/nhk/vote/vote_nhk.html

39 :名無しさん@3周年:04/10/15 06:06:17
ここに玉緒つかえよ

40 :名無しさん@3周年:04/10/15 06:40:24
>>37
ラーのあとは、ほんとはタンウィーンなしの対格にしない?
ラー・イラーハ(神はなし)とかみたいに。

41 :名無しさん@3周年:04/10/15 09:02:19
すいません、
再放送聞いて確かめます、サハ

42 :名無しさん@3周年:04/10/15 12:07:36
http://www.nhk.or.jp/gogaku/arabic/back/bn28.html

ラー、シュクラン って聞こえる。

43 :名無しさん@3周年:04/10/15 21:13:16
>>36
一番若いのはナターシャじゃないのか

44 :名無しさん@3周年:04/10/15 21:33:19
>42
すごい、再放送を待たずにチェックできますね
ところで シュクランのあとにアリフがあるのは
なぜですか、わかる方教えて頂けませんか?シュクラン


45 :名無しさん@3周年:04/10/16 01:54:54
>44

授業中に先生が説明しています。
再放送を見てください。

46 :名無しさん@3周年:04/10/16 12:30:32
。たしまし逃見送放再



47 :名無しさん@3周年:04/10/16 12:41:49
>>40
ラーの後にタンウィーンなしの名詞対格がくると、「〜は全くない」という意味になります。
「ラー・シュクラ・アラー・ワージビン(義務に対して感謝は全くいらない」は、感謝の言葉への返事「どういたしまして」。

48 :名無しさん@3周年:04/10/16 12:52:35
ラー シュクランは「No, thank you」みたいに途切れているので、
ラーとシュクルは別個の「いいえ」「ありがとう」になります。

シュクランがファトハのタンウィーンになっているのは、
対格・動詞目的語の表現を省略したものだからです。
なので47とは別の用法ですね。

49 :名無しさん@3周年:04/10/16 16:05:43
>>44
ファトハのタンウィーンの時は原則としてアリフが後ろに付く。
ター・マルブータ、アリフ、アリフ・マクスーラ、ハムザで終わる時には付けない。

50 :名無しさん@3周年:04/10/16 18:59:41
>49

補足ですが、ハムザで終わる場合でもアリフが付加されることがあります。

51 :名無しさん@3周年:04/10/16 21:58:54
>>44,49,50
ご教示ありがとうございます
NHKのサイトでシュクランの発音が確認できたので
油断して、再放送見ませんでした

52 :名無しさん@3周年:04/10/16 23:27:52
第5課のダーイマン(いつも)の語中のハムザとカスラのついた文字は何?!と
思ってキーを片っ端から押してみた。ハムザ付きのヤーの語中形だったのねー。
付録の「語学カード」に書いておいてくれよぅ。

53 :名無しさん@3周年:04/10/18 10:59:53
モロ師匠の本近日発売
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4560026610/qid=1098064733/sr=1-2/ref=sr_1_10_2/249-1896578-6803506

54 :名無しさん@3周年:04/10/19 07:54:23
なんだろこれ。小説?
自伝だったらチョト興味あり。

賢明なる王様、カリーマ若かりしころ・・・
ってかんじで自身の男性遍歴を語ってほしい。

55 :名無しさん@3周年:04/10/19 10:13:10
>54

たしかアラブ文学モノのエッセイ

56 :名無しさん@3周年:04/10/20 12:18:55
柳家花緑「私は3カ国語やっています。アラビア語、日本語、落語」
いつか言うと思っていた。

オープニングが何で日本語の歌なんだ?


57 :名無しさん@3周年:04/10/27 03:21:19
10月31日には「アラビア語会話」のステージもあるが、いったいどのくらい客がいるものやら。
http://www.nhk.or.jp/kyoiku/schedule/index.html

58 :名無しさん@3周年:04/10/27 12:53:47
昨日始めてみたけど、カリーマさんめちゃめちゃ素敵じゃない?
チョー好み

59 :名無しさん@3周年:04/10/27 14:20:25
音楽の演奏のとき、笛を吹いていた金髪の人、男だったね。
性同一性障害の人だと思うけど、堂々とNHKにでていて好感がもてた。

60 :名無しさん@3周年:04/10/27 15:09:14
>59

私は女性だと思ってました。

http://www.arab-music.com/prof_chiki.html

61 :名無しさん@3周年:04/10/28 00:59:05
>60のリンク先の

TVゲーム・ボンバーマンの作曲でも知られる

ってマジですか。いや、マジなんだろうけど。

62 :60:04/10/28 02:03:46
>61

http://www.arab-music.com/chikiworks.html に一覧がありました。

63 :60:04/10/28 02:04:20
視聴は↓

http://www.arab-music.com/bomberman/

64 :名無しさん@3周年:04/10/28 07:44:50
ファザナドゥの曲もこの人だったのか!?

65 :名無しさん@3周年:04/10/28 07:54:21
あっちに無職の旅行者だと伝える画像作った。
■He is a jobless traveler.
ttp://siem.muw.jp/2ch/upbbs/img/338.jpg
中東の画像サイト探してばら撒いて


66 :名無しさん@3周年:04/10/30 06:46:31
>>65
せっかくの労作だったのになあ。いいところ、突いてると思ったんだけど、
やっぱり殺されちゃったみたいだね。

67 :名無しさん@3周年:04/10/30 21:10:10
殺されてなかった!
香田さん、すみませんでした。また日本に戻りたいですよね。

68 :名無しさん@3周年:04/10/31 13:43:24
やっぱ殺されてた・・・・合掌

69 :名無しさん@3周年:04/10/31 22:44:49
エルサムニーたん!って昔のAV女優の黒木香に激似。
いまにも下ネタを話しそうな雰囲気が漂ってる。

70 :名無しさん@3周年:04/10/31 23:31:06
    .∧_ ∧
ハァハァ <`∀´. ;> ニダ !
     (=====)
   __ (⌒(⌒ )@
 /\ ̄ ̄し' ̄ ̄ ̄\


71 :名無しさん@3周年:04/11/01 01:14:56
>>シックスナイン

この板では モロオンナ=エロ=サムニー と呼ばないか?

72 :名無しさん@3周年:04/11/01 02:10:50
ゴージャス!ファンタスティック!ナイスですね!

73 :名無しさん@3周年:04/11/01 02:16:29
>>71
モロ出し・カリはめ・エロ三昧

74 :名無しさん@3周年:04/11/01 02:26:51
ひどいな、こりゃw

75 :名無しさん@3周年:04/11/01 02:42:39
 :*::  :*:::  ::::::*:::
*:::         @*:.。..。.:*・゚(n‘∀‘)η゚・*:.。..。.:* ミ ☆ 
::*::  :;;;ノノノノハ)  /              
::   川┃`∀´>./ :*:::: 多少エロいのお願いするニダ
 :   ⊂ ゞ .ソ〉.つ   ::::      ..
:*:   |__|三※|/_|  .::     .. ::*::
  :::  |;|;|;|;|;|;|  .:    .::::    :::
   ::  ┗`┗`    .:


76 :名無しさん@3周年:04/11/01 09:17:42
モロオンナ=エロ=サムニー がカイロ大学在学中は、
外務省のアラビア語研修生たちが、モロオンナ=エロ=サムニー
目当てに、政経学部の聴講生になっていたよ。モテモテちゃん。

77 :名無しさん@3周年:04/11/01 22:00:58
モロ出し・カリはめ・エロ三昧
 うまくあてはまりましたね。

78 :名無しさん@3周年:04/11/01 22:38:00
ツマンネ

79 :名無しさん@3周年:04/11/01 23:54:05
イヤ、オモシレー

モロ出し・カリはめ・エロ三昧 マンセー!
    .∧_ ∧
ハァハァ <`∀´. ;> ニダ !
     (=====)
   __ (⌒(⌒ )@
 /\ ̄ ̄し' ̄ ̄ ̄\


80 :名無しさん@3周年:04/11/02 00:45:32
カリーマたん、中年太りでお腹が出てきてるのかな。
お腹あたりを隠す衣装ばっかり。

81 :名無しさん@3周年:04/11/02 00:53:49
隣の白人のお姉さんの方がはるかにデブってるけど・・・

82 :名無しさん@3周年:04/11/02 00:59:44
「ムスコだから・・・」 BYカリーマ

83 :名無しさん@3周年:04/11/02 01:04:01
>>57に行った人いますか??

84 :名無しさん@3周年:04/11/02 01:09:02
ナイスですねッ!

85 :名無しさん@3周年:04/11/02 01:19:02
ナスィール・シャンマさんのウードの奏法、
こんなの初めて見ました。
コンサートはウードの独奏だけにしてもらいたい。


86 :名無しさん@3周年:04/11/02 01:24:22
カリーマの水着画像ウプ希望

87 :名無しさん@3周年:04/11/02 03:36:13
カリーマのM字開脚無修正画像希望

88 :名無しさん@3周年:04/11/02 03:56:49
っていうか、講義を全裸でやって欲しい。

89 :名無しさん@3周年:04/11/02 07:33:20
黒木香のビデオでがまんしる!

90 :名無しさん@3周年:04/11/02 07:47:24
ムリ。あの人頭悪そうだもん

91 :名無しさん@3周年:04/11/02 07:49:46
だが、全裸がいい。

92 :名無しさん@3周年:04/11/02 08:24:11
絶対この人SMの女王だよ
間違いない

93 :名無しさん@3周年:04/11/02 08:25:19
モロ岡女王様!この汚い豚である私めを打ち据えてください!ブヒブヒ

94 :名無しさん@3周年:04/11/02 10:04:25
>>80
お父様の体格から察するに、ラナさん状態になるのも時間の問題。
脱ぐなら、今のうちだぞエロサムニ先生!

95 :名無しさん@3周年:04/11/02 19:26:38
  , '     , '  f     |       l    ',   ヽ.  ,'   __ノヽ、_ノヽ_ノヽ
. /     ./    {.       {       j  ,  }    .! /   ) 
,'     ,' i    ヽ、,\-┘    '-y、   i      |, '   < 
!       , ! !   ./,, ==ゝ、    _ノ__,ヽノ  丿 i !      ! 呼んだ ??!!
t     | t ヽ、/ '' 〃_)i. ` ´  rf´)iヾ,ヽ/ 丿ノ    丿
. \    t. ゝ-v’  { i、リ!     |f_j|  ,'_ / ´    ∠__
   ` ‐- !ゝf ‐、     -‐‐'    ヽ .ヒタ  .fノ          ヽ,.-‐- 、,. -‐-、,. -‐-
      ', l  }  .:::::::::. ,〜-┐ .::::::. }|  ヾ、    
       l ゝ、_`      /    l    ,.' !    }.}  、
      ノ  _.  \     {   ,'   , イ ヽ  ノノ  丿!
 t ‐--‐'  / `/"ヽ` 、 ヽ - '  _,-'⌒!`` =' '‐-‐'  l

96 :名無しさん@3周年:04/11/02 21:57:46
>>94

え?脱ぐんですか?

97 :名無しさん@3周年:04/11/03 01:34:16
毎週、妊婦みたいな服装してる。
アラビア人女性は肌を露出してはいけないから?

98 :名無しさん@3周年:04/11/03 01:37:18
>>97
今後の喜びを大きくするため。

99 :名無しさん@3周年:04/11/04 03:04:32
>>97
ほんとに妊娠してるんじゃないの?あの人、独身?

100 :名無しさん@3周年:04/11/04 03:04:58
きりばんゲットしてみたかった。

101 :名無しさん@3周年:04/11/04 03:05:28
きりばんゲットしてみたかった。

102 :名無しさん@3周年:04/11/04 08:15:59
>69-95
氏ね

103 :名無しさん@3周年:04/11/04 12:11:25
>>102
本人キター(AAry

104 :名無しさん@3周年:04/11/04 19:52:54
.∧_∧
( ´・ω・) 世界初のカフェはエジプトのカイロだって言ってたなぁ・・・。
( .つ旦O ∫ ∫ ∫ ∫ ∫ 
と_)_) 旦 旦 旦 旦 旦


105 :名無しさん@3周年:04/11/05 01:09:03
エロサムニーにカンチョウして強制排便させてぇ!
ラナのマムコはゆるそうだな・・・・。

106 :***お知らせ***:04/11/05 01:16:51


このスレは  下  ネ  タ  ス  ッ  ド  レ  に認定されました


107 :名無しさん@3周年:04/11/05 02:14:27
だってアラビア語だもん。

108 :名無しさん@3周年:04/11/05 03:10:14
http://www.rael.org/int/arabic/index.html
これ、読み物としてもけっこう面白いよ。
興味ある人は、中央の「ウェルカム エロヒム」って書かれた
絵をクリックしてね。エロヒムだけどエロサイトじゃないよ!

109 :名無しさん@3周年:04/11/05 03:52:48
アラブミュージックはいかが?
http://www.4arabs.com/music/hear/nawal.html
これはMyお気に入りのNawal Zoghbyのだけど、左の歌手一覧から
選んでクリックすれば、いろんな歌手の曲が聴けるよ。

110 :名無しさん@3周年:04/11/05 03:52:53
  .∧ _∧
 <ヽ`∀´> __∧
 /  ⌒つ´∀`)=3ハァハァ
.(O   ノ ⌒ _つ
; )_)_))ヽ__)

111 :名無しさん@3周年:04/11/05 07:39:34
ア・ラビア・語

112 :名無しさん@3周年:04/11/07 09:05:18
誰か訳してくださいー
> به همين سبب مردم
> بسيارى در روستاها و
> شهرهاى نزديك هم، به
> كار و كوشش و كشاورزى مشغولند
> سلامتصادفلأ اين صفعه را ديدم
> جالب اسث
> دباره به خدمث ثان مي ايم
> فعلا خدا حافظ
> به همين سبب مردم بسيارى در روستاها و
> شهرهاى نزديك هم، به
> كار و كوشش و كشاورزى مشغولند
> سلامتصادفلأ اين صفعه را ديدم
> جالب اسث
> دباره به خدمث ثان مي ايم


113 :名無しさん@3周年:04/11/07 09:09:08
↑の続き
> فعلا خدا حافظ
> مردم
> به همين سبب
> بسيارى در روستاها و
> شهرهاى نزديك هم، به
> كار و كوشش و كشاورزى م
;شغولند سلامتصادفلأ
اين صفعه را ديدم
> جالب اسث
> دباره به خدمث ثان مي ايم
> فعلا خدا حافظ
> مردم به همين سبب
> بسيارى در روستاها و
> شهرهاى نزديك هم، به
> كار و كوشش و كشاورزى مشغولند
> سلامتصادفلأ اين صفعه را ديدم
> جالب اسث


114 :名無しさん@3周年:04/11/07 09:10:40
↑の続き
> دباره به خدمث ثان مي ايم
> فعلا خدا حافظ
> به همين سبب مردم بسيارى در روستاها و شهرها
;ى نزديك هم، به
> كار و كوشش و كشاورزى مشغولند سلامتصادفلأ
اين صفعه را ديدم
> جالب اسث
> دباره به خدمث ثان مي ايم فعلا خدا حافظ
> به همين سبب مردم
> بسيارى در روستاها و
> شهرهاى نزديك هم، بهكار و كوشش و كشاورزى مش
;غولند
> سلام تصادفلأ اين صفعه را ديدم


115 :名無しさん@3周年:04/11/07 10:46:53
なんだよ、ペルシア語じゃねえか

116 :名無しさん@3周年:04/11/07 17:13:10
>>115
eeeee!!!!

117 :名無しさん@3周年:04/11/10 07:19:09
実況版には結構人がいるが、ここは過疎化してる。
やはり日本語からも英語からも全く類推が効かない言語は難しい。
(その上アラブ諸国は、観光とかではなんとなく行きづらくなってしまっているし。)


118 :名無しさん@3周年:04/11/11 10:03:43
カリーマの顔に顔射できる男がうらやましい

119 :名無しさん@3周年:04/11/11 10:21:14
カリーマの顔に顔射できる男優がうらやましい

120 :名無しさん@3周年:04/11/11 12:07:07
 ___∧_∧___
 |<ヽ`∀´>| 
 |\⌒⌒⌒\
 \ \  ^  \
   \|^⌒⌒⌒~|


121 :名無しさん@3周年:04/11/11 14:21:45
أعلن الطيب عبد الرحيم أمين عام مجلس
الوزراء
بالسلطة الوطنية الفلسطينية
وفاة الرئيس
الفلسطيني ياسر عرفات في مستشفى عسكري في
باريس



122 :名無しさん@3周年:04/11/11 14:51:56
Ag ghyji fggtjyikt fgfrdhtduj fghgjyuk fhtjyk fghjd zcvdz cbv?
Ctgru bgvjny htj fghyt xfbgdh bfht !


123 :名無しさん@3周年:04/11/13 16:19:59
ラナさんってクリスチャン?以前ラジオの講座で好きな曲としてアメリカの映画で使われていたアラビア語の賛美歌を紹介していたと記憶しているが。

124 :名無しさん@3周年:04/11/13 21:27:49
賛美歌が好きだとクリスチャンになるのなら俺もクリスチャンだ。

125 :名無しさん@3周年:04/11/13 21:55:22
なんだ、マロン派か。

126 :名無しさん@3周年:04/11/14 15:51:28
なるほど。
クリスチャンはクリ派で。
ムスリムはラビア派(アラビア)か。
中でも、スンニー派はクンニが好きってわけか。
ナイスですね〜

127 :名無しさん@3周年:04/11/15 13:52:01
イラク情勢がきっかけでアラビア語あたりやってみるかと思ったけど、やめよう・・・
けわしすぎるな。スペイン語土台にイタリア語やる。

128 :名無しさん@3周年:04/11/16 00:58:11
  ∧∧
 (。・3・) ● 子豚カバーブ  ひよこ豆ペースト
  ゚し-J゚


129 :名無しさん@3周年:04/11/16 01:10:50
千夜一夜物語を朗読している日本人?の女性、綺麗な方ですね。
黒髪が素敵です。
プロフィルを知りたいです。

130 :名無しさん@3周年:04/11/16 01:13:13
>>127
アマちゃんやのう。
俺なんか、ロシア、ハングル、アラビアを平行でやってるぞ。
3つともはじめて見る文字ばっかりだ。


131 :名無しさん@3周年:04/11/16 01:18:06
>>129
『アラビア語会話』
http://www.nhk.or.jp/gogaku/arabic/performer/index.html


132 :名無しさん@3周年:04/11/16 13:31:02
12月・1月号まだぁ?

133 :名無しさん@3周年:04/11/16 13:54:58
>3つともはじめて見る文字ばっかりだ。
あと、タイ語、カンボジア語、ヒンディー語などどう?


134 :名無しさん@3周年:04/11/16 13:55:54
やっぱり料理をやりおった。
語学番組で料理をやらないのはないな。


135 :名無しさん@3周年:04/11/16 19:58:28
「コフタ・カバーブ」を紹介されて「えっ、子豚カバブ?」と聞き返した花緑は神!
スタジオが凍ったのが分かった。
撮り直してやれよ、ディレクター!

136 :名無しさん@3周年:04/11/17 02:07:18
>>131
ありがとうございます
不純な動機でアラビア語を始めてしまいそうな私です。

137 :名無しさん@3周年:04/11/17 03:51:08
アルモーメンさんのコーナーがまたとんだ・・・。ors

138 :名無しさん@3周年:04/11/17 10:36:29
>>137
もうネタがないから。そんなのよりも師岡お姉さまのヌードの方がみたいだろ?

139 :名無しさん@3周年:04/11/18 07:13:25
137は女じゃね
ああ分かってて言ったのかw

140 :名無しさん@3周年:04/11/19 17:04:54
確かにウワサどおり
イカ臭いわ
ここのスレ
皆さんどういわれてるか知ってる?
この調子で頑張ってください

141 :名無しさん@3周年:04/11/19 17:36:52
熱愛発覚か?


142 :名無しさん@3周年:04/11/20 09:55:04
「文字に挑戦!」の時、花禄がカリーマさんに接触したの、
あれ絶対ワザとだろ。

143 :名無しさん@3周年:04/11/20 12:09:26
磁石のように互いに引き付けあっていたのかも。


144 :名無しさん@3周年:04/11/20 13:38:09
きく姫にもだんだん飽きて来たか。

145 :名無しさん@3周年:04/11/20 21:56:29
今朝の再放送の録画忘れてしまった。来春からの新規開講(使いまわし)に期待しよう。

146 :名無しさん@3周年:04/11/21 20:52:42
12月・1月号のテキストげと。
動詞の活用が加わってとたんに難しくなったよーな・・・。
もうだめぽ・・・ orz

147 :名無しさん@3周年:04/11/23 02:59:32
テキストは見てないからどんなのかよくわからないけど、
俺の経験からすると、全部の活用形が均等に用いられるわけじゃないんで、
きっちり全部暗記しようとするとかえって息切れするかもしれないから、
ほんのちょっといいかげんな気持でいいと思うよ

単数は所詮tが付くだけだし、
複数は女性形なんて「実際に使われてるの見たことあったっけな?」
てなもんだから……

大学とかと違って何か義務があってやるわけじゃないんで、
楽な気持でいいんじゃない?

先は長いから……

148 :名無しさん@3周年:04/11/23 03:54:29
レスどーも。これまでどおり気楽にやりまっする。
考えてみたら丸2ヵ月も動詞なしのスキットだったんですねー。
ハーザーキターブジャイイダ!(とか言ってみる)

149 :名無しさん@3周年:04/11/23 03:56:04
いやまてよ、「動詞なし」とゆーと語弊があるな。スマソ

150 :名無しさん@3周年:04/11/23 21:35:13
子供の頃よく見たアブドーラザブッチャーってアラブ系なの?

151 :名無しさん@3周年:04/11/23 21:56:55
タイガ-ジェットシンとかな。


152 :名無しさん@3周年:04/11/23 23:19:34
ブッチャーはメリケン、シンは名前からしてインド。

153 :名無しさん@3周年:04/11/27 06:37:30
>>150
自称スーダン人、実はカナダ人

154 :名無しさん@3周年:04/11/28 04:45:22
>>147はいいこと言ったと思う。
ひととおり文法を勉強したら、分からないながらもネットで
アラビア語のニュース読むのに挑戦していった方がいい。
自分のおすすめは、Radio Sawaのサイトに出てるニュース。
短い記事が多いから読んでいて疲れないし、頻繁に更新され
ているから飽きない。
http://www.radiosawa.com

155 :名無しさん@3周年:04/11/28 13:35:20
茶話はアメリカ政府の宣伝放送局だから嫌です。

156 :名無しさん@3周年:04/11/28 15:51:17
テキストの動詞の活用一覧表に「主な人称活用」と書いてありますが、
「主な」ということは挙げられている三人称(男性、女性、複数)、
二人称(男性、女性、複数)、一人称(単数、複数)の他にも活用形が
あったりするのですか?

157 :名無しさん@3周年:04/11/28 19:27:36
三人称(男性・女性)と二人称(男性・女性)には双数形があります。

158 :名無しさん@3周年:04/11/28 22:19:13
シュクラン・ジャズィーラン!

159 :名無しさん@3周年:04/11/28 22:27:31
アラビア語の特徴 「三子音」とか動詞の活用から始めればよかったと思うが。


160 :名無しさん@3周年:04/11/28 22:45:55
>>159
それはハングル講座で母音調和とか待遇法とかを
いきなり教えろと言ってるようなものでは。
(マイナー例を出してすまないが、
ハングルをある程度やって、アラビア語会話を見始めたため。)

161 :名無しさん@3周年:04/11/29 06:31:19
>>155
おまえはシネよ

162 :名無しさん@3周年:04/11/29 18:02:48
>>155

そういうキミは、どこでアラビア語のニュース読んだり聴いたりしてるわけ?
NHKラジオジャパン?それともイスラム原理主義グループのサイト? プッ

批判するだけじゃなく、代替案を出しナヨ



163 :名無しさん@3周年:04/11/29 18:39:39
>162

とりあえず日本語放送とよく聞こえる英語放送を

http://www.asahi-net.or.jp/~VZ6G-IWT/sked-j.html
http://www.ne.jp/asahi/kay/kay/eng.htm

164 :名無しさん@3周年:04/11/29 22:48:18
すいません
同じく、ハングルもやっていますが、初心者で
母音調和と待遇法がよくわかりません
もう少し お導きを
シュクラン・ジャジーラン/こまおよ


165 :モロオカ ソンセンニム マンセー!:04/11/29 23:22:15
>>164
母音調和って、鼻音化とかいうやつ?待遇法って何?ググってもわかんないの?。

それにしても、チョソングルなんて役に立たないだろ。アラビア語は自己満足でいいとしても。



166 :名無しさん@3周年:04/11/29 23:49:40
うるせぇ俺の屁でも吸ってろ!
         ,ノ    . .: .:..:,. ー '"~
        ノ.;, :. .  . .:.::.ノ
     ,..'". .:.:.::.(`Д´)ノ >>163
    (  . . .:.::;;;._,,...'"
     ) . .:. .:.:;;.;;;.:.)
    ノ . ..:.::.:;;;.;.ノ
   (  ,..-‐''"~
    )ノ   ブファッ!
○| ̄|_

おまえ>>155か?
アラビア語ニュースのサイトを出せっつの

167 :名無しさん@3周年:04/11/30 05:59:49
     ∩___∩
  。  |   ノ    ヽ
  \<^i、 ●  ● |    もしもし、警察?
    |ヽ(⌒)、( _●_)  ミ    ここに変な>>163がいるんだクマー
   彡/  ト、_>|∪|  、`\ 
   /ノ  /   ヽノ /´>  )
  (_/      / (_/ 
   |       /




168 :名無しさん@3周年:04/11/30 06:50:08



   必   死   だ   な  (藁



169 :名無しさん@3周年:04/11/30 07:39:41
「ナイルの川の水を飲んだ者・・・」

の続きが知りたい。


170 :名無しさん@3周年:04/11/30 07:55:59
>>169
来週になれば分かるよ

171 :名無しさん@3周年:04/11/30 08:09:35
>>169

またナイルに戻ってくる。


172 :名無しさん@3周年:04/11/30 09:34:31
http://www.ournation-school.com/

173 :名無しさん@3周年:04/11/30 09:35:54
ナイル川の水を飲んで下痢とかしないの?


174 :名無しさん@3周年:04/11/30 15:23:24
そのときの気分だとか、雰囲気にもよると思うんだけど
アラビア語でちょっといじめられたりしながら、耳舐められ
たりしたらヤバイ

イクときは直接クリとかいじられたいけど、濡らすまでは間接的っていうか
耳・首・背中・指・ちゅぅ・乳&言葉責めとか恥ずかしいのとか
されるほうが、あとのえっちが気持ちいぃ

175 :169:04/11/30 18:49:56
「ナイルの川の水を飲んだ者・・・またナイルに戻ってくる。」

いい響きだ。


176 :名無しさん@3周年:04/11/30 22:06:56
>>173
下痢になるだけなら、まだマシ。
ダムができてから、河の氾濫がなくなり、(名前忘れたけど)〜虫という生物が
大量に住み着くようになったんだってさ。
その虫は、人間の毛穴や傷口から体に侵入して、人を殺してしまうらしい。
これは昔、地理の先生から聞いたんだけど、恐くて脳裏に焼き付いてるから
旅行でエジプトに行ったときも、ナイル河での船遊びを断りました。

177 :176:04/11/30 22:09:31
思い出した! 住吸血虫だ!

178 :名無しさん@3周年:04/11/30 22:42:15
正人役の兄ちゃん、大丈夫かよ?

179 :名無しさん@3周年:04/11/30 22:50:33
>>177

危ないビルハルツ住血吸虫。皆さんもエジプトに行ったら気をつけて!

ttp://www.mofa.go.jp/mofaj/toko/medi/africa/egypt.html
ttp://www.kenkobunka.jp/kenbun/kb16/aoki16.html

「原因の源であるビルハルツ住血吸虫の感染は大部分水中の幼虫(セルカリア)が人の皮膚から侵入する」
「ナイル河にアスワンダムが出来、その水利を利用して農業潅漑地が非常に拡大した。その潅漑地域は住血吸虫症が急増しているという。したがって将来の膀胱腫瘍の増加が懸念されている。」
「ナイル河の水は、ビルハルツ住血吸虫の危険があるため、河での遊泳や手足を水に浸したり触れたりしないよう注意してください。」

180 :名無しさん@3周年:04/11/30 23:11:37
アルタイ系の言語かじってたら、母音調和なんて屁でもねーよ。

181 :名無しさん@3周年:04/11/30 23:58:07
師岡先生、めちゃくちゃきれいだな、知的だし。

182 :名無しさん@3周年:04/12/01 00:18:35
ナイルの川の水を飲んだ者・・・またナイルに戻ってくる





腹痛を起こし、下痢便を垂れ流すためナイルに戻って来る・・・すぐに・・・

183 :循環:04/12/01 00:22:36
そして、その下痢便の中にあった住血吸虫の卵がまたナイルに戻る。

184 :名無しさん@3周年:04/12/01 00:49:00
住血吸虫にかかると膀胱腫瘍ができ、それが膀胱癌に

185 :名無しさん@3周年:04/12/01 06:45:54
だからエジプトはひじょうに膀胱がんが多いんだよ。
ビルハルツ住血吸虫は、顕微鏡でないと見えないサイズの生物で
皮膚から体内に侵入。だから、住血吸虫のいるとされるナイル川の
水は、手足に触れるだけでも住血吸虫感染の恐れがある。
そして、現代医学でも住血吸虫症に対する治療法はありません。
膀胱以外にも、脳が侵されたり、内臓全部危ないそうです。

186 :名無しさん@3周年:04/12/01 08:59:52
ttp://www.hakusuisha.co.jp/FMPro?-db=shosekidata.fmj&-format=detail.html&ISBN=4-560-02772-2&-Find

187 :名無しさん@3周年:04/12/01 09:01:31
怖い話するなよぉ((((((;゚Д゚))))))

188 :名無しさん@3周年:04/12/01 09:18:55
  ∧∧
 (。・3・) ● ナイルなトトメス
  ゚し-J゚


189 :名無しさん@3周年:04/12/01 10:31:53
>188
懐かしいネタ出すなよぉw










ナイルなイパネマ

190 :189:04/12/01 10:32:49
間違えた、ちゅうかなイパネマだった_| ̄|○

191 :名無しさん@3周年:04/12/01 13:17:40
  ∧∧
 (。・3・) ● 有言実行シュシュトリアン
  ゚し-J゚


192 :名無しさん@3周年:04/12/01 17:22:09
              『魔法少女ちゅうかなぱいぱい!』
              『魔法少女ちゅうかないぱねま!』
              『美少女仮面ポワトリン』
              『不思議少女ナイルなトトメス』
              『うたう!大龍宮城』
              『有言実行三姉妹シュシュトリアン』
   Λ_Λ     。  
   〆ノノハヘ   /
  //ソ`∀´> /
  (┌斤Y斤)つ 
┏━━━━━━━━┓
┃  謝罪 賠償    ┃


193 :名無しさん@3周年:04/12/01 18:07:40
>>192
懐かしいね
あれって光が丘近辺でロケしてたんだよね
よく荒らしに逝きました

194 :名無しさん@3周年:04/12/01 18:48:38
トトメスまでしか知らないなあ。
私が小学生の頃だ。w
いぱねまは島崎和歌子だったんだよね
うちのオカンが「この子は将来絶対伸びる、芸能界に出てくる」と絶賛してた。
確かに当たったが、「伸びている」のか「のびている」のか・・・?w

195 :名無しさん@3周年:04/12/01 22:37:16
  ∧∧
 (。・3・) ● だんだんエロくなってきた...
  ゚し-J゚


196 :名無しさん@3周年:04/12/02 01:40:36
なんたって講師の名前がエロサムニーだからな。

197 :名無しさん@3周年:04/12/02 01:46:19
昨日の新聞の本の広告欄に師岡先生の本が載ってた。
恋するアラブ人、だったかな。そんなよーなタイトルで。
ちょっと興味あるけど2000円弱だったので買わないけど。

198 :名無しさん@3周年:04/12/02 01:48:44
ttp://www.hakusuisha.co.jp/FMPro?-db=shosekidata.fmj&-format=detail.html&ISBN=4-560-02772-2&-Find

199 :名無しさん@3周年:04/12/05 01:49:56
>>177 チューヤンと伊藤高史はスーダンでナイルの川の水を飲んでたはず...ダムの上流だけどもろ泥水だった。

200 :tartaruga ◆YvftDBbnEA :04/12/07 02:16:21
p.32に載っているくぼみ動詞 ma:ta(死んだ)の活用形について教えて下さい。
('anta) mutta, ('anti) mutti, ('antum) muttum, ('ana:) muttu
となると思うのですが、tt のところはター+シャッダで表すんですか?
それともターを2つ並べて最初のターにスクーンを付けるのでしょうか?

201 :名無しさん@3周年:04/12/07 14:51:17
>>200

シャッダです。

202 :名無しさん@3周年:04/12/07 20:55:38
>>201
分かりました。回答ありがとうございます。
(誤ってコテハンでカキコしてしまった)

203 :名無しさん@3周年:04/12/09 08:29:58
  (:::::::::::/  ):::ノ::::ノ ) ソ ヾ::::::::::::丶::::ヽ
 (::::::::::/ 彡  ノ   ノ  :: 彡:/)) ::::::::::)
(:::::::::::/彡彡彡彡彡   ミミミミミミミ :::::::::::)
( ::::::::// ̄ ̄ ̄ ̄ヽ===/ ̄ ̄ ̄ ̄ヽ |:::::::::)     ←>>202
 | =ロ   -=・=-  ‖ ‖ -=・=-   ロ ===
 |:/ ‖    / /ノ  ヽ \     ‖ ヽ |ヽ
 |/  ヽ`======/ .⌒ ` ========ノ.   . .| |
.( 。 ・:・‘。c .(●  ●) ;”・u 。*@・:、‘)ノ
( 。;・0”*・o; / :::: :l l::: ::: \ :。・;%:・。o )
(; 8@ ・。: // ̄ ̄ ̄ ̄\:\.”・:。;・’0.)
.\。・:%,: ) ::::|.  ̄ ̄ ̄ ̄  | ::::(: o`*:c/
 \ ::: o ::: ::::::\____/  ::::::::::   /
   (ヽ  ヽ :::: _- :: ::: ⌒:: :::::::: -_    ノ
    \丶\_::_:::: :_:::: :::::_/:::: /
     | \ \ :::::: ::::: :::::::::: ::: ::__/|




204 :名無しさん@3周年:04/12/11 22:58:13
モーメンさんってまだ30歳くらいなんだ。
勝手に、もっとずっと年上かと思ってた。

205 :名無しさん@3周年:04/12/14 06:37:03
動詞の完了形と未完了形で母音が違うけど、なにか規則でもあるの?

206 :名無しさん@3周年:04/12/14 07:07:18
>>205
うん、あるはず。ヘブライ語をちょっとやっただけだけど、
未完了形に3つぐらい完了形に3つぐらいそれぞれあったはず。

207 :名無しさん@3周年:04/12/14 13:12:48
>>205

アラビア語では、派生形ではない語根3つだけでなる動詞の場合はは目安となる規則しかありません。
なので動詞ごとに母音を覚えます。


208 :名無しさん@3周年:04/12/14 21:57:54
モーメンさんってひょっとして世界ふしぎ発見でエジプトロケのときコーディネーターされてません?
エンドロールで「モーメン・バドル」って見たことがあるけどアブドゥッラーのバリエーションの一つとしてバドルと考えられなくもないな。と思ったのですが。

209 :名無しさん@3周年:04/12/14 23:26:13
>>207
なぬの〜!!〜〜型動詞とかないの!?
それは難しそうだな

210 :名無しさん@3周年:04/12/14 23:55:22
大体、完了形の三語根動詞の真ん中の母音が、
「i」のとき、未完了形ではその母音は「a」に、(例;shar「i」ba → yashr「a」bu)
「u」のとき、未完了形でもその母音は同じ「u」のまま、(例;kab「u」ra → yakb「u」ru)
「a」のときは、「a」、「i」、「u」の三通りの可能性があるので、辞書で確認するしかない。
と覚えておけばええやろ。

211 :名無しさん@3周年:04/12/15 17:25:19
どなたか教えてください。スクーンのついたアリフの後にヌーンが続くときは
どう読めばいいのでしょうか。例えばنَحْنُ قَرَأْنَا(私たちは言った)のような
場合です。「カランナー」でしょうか(スクーンのついたアリフはあたかも
後続の子音にシャッダがついているように読むようなので)。よろしくお願い
します。

212 :名無しさん@3周年:04/12/15 18:56:49
師岡先生じゃなかったら、アラビア語会話なんて見てないだろうな・・・

213 :名無しさん@3周年:04/12/16 11:30:40
いえいえ ビンラディン君でもよかった

214 :名無しさん@3周年:04/12/16 15:39:03
色の説明が出ましたが、
ホワイトボード上のサンプルの赤が
赤茶色に見えました。

アラビア語では、赤茶も赤のうちに入るのかな?
(日本語でも、赤茶色を赤と言うことはあるけども
例:赤土、赤犬)

215 :名無しさん@3周年:04/12/16 16:35:52
>>211

「カラァナー」が近いです。
本当は「カラ→(息を止めて何も言わず一瞬置く)→ナー」。

「カランナー」のようにシャッダと結びつけるのはよくないと思います。
別の意味の別の単語に聞こえます。

216 :名無しさん@3周年:04/12/16 17:48:31
>>215
説明ありがとうございます。文字通りに読めばいいんですね。
「彼は言った」だと「カラッタ」と読むように書いてありますが、
これも「カラ(息を止めてから)タ」ということですね。
シュクラン・ジャジーラン。

217 :名無しさん@3周年:04/12/16 19:30:33
glottal stop

218 :名無しさん@3周年:04/12/17 21:21:44
おい!おまえら!
モロ岡・カリマラ・エロサムニー先生をいやらしい目で見るのはやめろ!
真面目にアラビア語を勉強しろよ!

219 :名無しさん@3周年:04/12/18 08:39:30
>>218
 そういうあなたはやっていますか?先生の名前の書き方からして。

220 :名無しさん@3周年:04/12/18 12:24:25
       。ρ。       エロサムニーで!! أستمني
         ρ         ̄ ̄ ̄ ̄∨ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
         mドピュッ
        C|.| /⌒⌒⌒ヽ/~ ̄ ̄ ̄ ̄ヽ
      /⌒ヽ⌒ヽ___   |  ∴ヽ  3  )
     ./  _  ゝ___)(9     (` ´) )
    /  丿ヽ___,.───|彡ヽ ―◎-◎-|
    _/ )          (   Y ̄ ̄ ̄ ̄)
   (__/           \____/



221 :名無しさん@3周年:04/12/18 21:48:35
tsutomuchopper@ez eb.ne.jp

222 :名無しさん@3周年:04/12/18 22:42:28

マー ハーザー?

223 :名無しさん@3周年:04/12/19 12:00:48
>>222
laa 'a4rif.

224 :名無しさん@3周年:04/12/19 21:23:16
>>197
>ちょっと興味あるけど2000円弱だったので買わないけど。
昔、雑誌に書き散らしたのをかき集めただけの本らすいので、図書館でバックナンバー読めばタダで済む。
ある情報筋によれば、エロサムニーは、その本の中で「ラバ」を「ロバ」と誤訳したそうだ。


225 :名無しさん@3周年:04/12/19 22:37:31
  ∧∧
 (。・3・) ● エロイ誤訳でつ
  ゚し-J゚


226 :名無しさん@3周年:04/12/21 01:37:23
かろくよ。モーメンにアイラブゆーはありなのか。

227 :名無しさん@3周年:04/12/21 02:25:16
ウヒッブカッ!

228 :名無しさん@3周年:04/12/21 05:22:41
>>224
つうか、そのものを図書館で読めばいいんじゃないか?

229 :名無しさん@3周年:04/12/21 11:55:45
コーラン実物手に入れたくて パリとかベルリンなんかの本屋に
逝って見たけど無理だった。
手にいれる方法知ってる人おせ〜て

230 :【厳選コーランLinks】:04/12/21 18:33:57
(1)アラビア語コーラン >>229
目次でメッカ啓示とメディナ啓示を色分け。朗誦音声が聞ける
ttp://quran.muslim-web.com/index.htm
(2)アラビア語コーラン
検索機能付き。アラビア文字入力不可のマシンからも
ローマ字で入力・検索可
ttp://www.holyquran.net/quran/index.html
(3)各国語語クルアーン
ttp://www.kuran.gen.tr/
(4)聖クルアーン
日本ムスリム協会発行。和訳の日本語の単語検索機能もあり
ttp://www.isuramu.net/kuruan/index.html
(5)The Koran in English
ttp://www.hti.umich.edu/k/koran/
ttp://www.usc.edu/dept/MSA/quran/
---------------------------------------------------------
(6)岩波文庫『コーラン』(上中下巻) 井筒俊彦
(7) The Koran (Penguin Classics) by N. J. Dawood
ttp://www.amazon.com/exec/obidos/tg/detail/-/0140445587/103-8393910-1772624?v=glance


231 :名無しさん@3周年:04/12/21 18:57:47
神田の穂高書店やアジア文庫みたいな所で購入できるだろ。

232 :名無しさん@3周年:04/12/22 18:54:04
>>230
ありがとう
デモ噂ではアラビア語のコーランはムスリムにしか
売らないって聞いたよ
聖書で英語を勉強した漏れはぜひ欲しい
あ、ドイツ語は我が闘争でつた

233 :名無しさん@3周年:04/12/22 21:26:40
>>232

日本のイスラムグッズ通販なら大抵売ってくれますよ。


234 :名無しさん@3周年:04/12/23 00:38:16
>>228
ああそうか。
それを思いつかんとは、ロバとラバを誤訳するエロサムニーを笑えないな。

235 :名無しさん@3周年:04/12/24 08:25:02
>>233
え?
それどこ?
ホームページとかあるの?
漏れ都内在住だから都内か近郊なら逝ってみるべー


236 :名無しさん@3周年:04/12/26 13:43:07
数詞に性があるのはまあいいとしても
それが修飾する名詞の性と逆にするというのが納得できない。



237 :名無しさん@3周年:04/12/26 13:52:37
>>235

実際に店に足を運ぶと外国人ムスリムの店員が非ムスリムに売るのを断る可能性も高いから、
ウェブ通販でやっているところを狙った方がいいと思いますよ。
通販のお店は、「クルアーン 通販」とか「クルアーン 送料」で検索すると出てきます。

238 :名無しさん@3周年:04/12/26 13:53:49
>>236

全部逆じゃなくて、逆なやつとと同じやつとが入り乱れるので覚えられません。
うちはもう数字をマスターするのは諦めました。

239 :名無しさん@3周年:04/12/26 18:39:02
>>236
よく考えたら一緒の方が変じゃないのか?
人間に例えたら、男−男 女−女の組み合わせなんて
ゲイかレズだよ。

240 :名無しさん@3周年:04/12/26 18:44:13
だからフランス語は(ry


_| ̄|○

241 :名無しさん@3周年:04/12/28 03:59:50
サラーサタ アシャラ キターバーン
女―男―女

もう何がなんだか・・・。

242 :名無しさん@3周年:04/12/28 14:45:54
11は1と10と唱えるだね。
ドイツ語といっしょだ。失礼、ドイツ語はelfだ。
36はアラビア語で6と30と唱えるのかな?
そうしたら、ドイツ語といっしょだ。
「こんな言い方、他の言語にあるかなぁ」とあるドイツ人が言っていたが、
ドイツ人もへんだと思っている言い方がアラビア語にもあるんだ。
他にはベンガル語にも?



243 :名無しさん@3周年:04/12/28 14:53:02
有名どころだとラテン語とかそうだよな。
1がUNUS、10がDECEMで11がUNDECIMだっけ?

244 :名無しさん@3周年:04/12/29 07:28:33
再放送は来年1月8日の朝か…。待ち遠しい…。

245 :名無しさん@3周年:04/12/29 12:30:44
Live2ch使ってるんだけど
なぜかこのアラビア語スレを普通に見ようとすると
かならず強制終了する・・・。
アラビア語スレだけ。なんでだ?
新しいタブで開くと開けるんだけど。

246 :名無しさん@3周年:04/12/29 21:22:01
Live2ch使ってるがそんなことないけどな。
バージョンは1.07

247 :名無しさん@3周年:04/12/30 00:19:09
245です。バージョンは1.10。
今も何気なくスレタイをクリックして強制終了させてしまった・・・。
強制終了発動率100%。
自分のPCが悪いのかなあ?

248 :名無しさん@3周年:04/12/30 17:49:11
インストールし直してみるとか、Live2chを使うのやめてみるとか…
強制終了ってのはやってらんないねぇ

249 :名無しさん@3周年:04/12/30 17:55:50
JaneNidaに乗り換える手もある


250 :名無しさん@3周年:04/12/30 18:36:12
>>247

Live2chのヘルプに変な方法で落ちてしまう場合にどうすれば良いか書いてありました。
それを試しても駄目でしたか?


251 :名無しさん@3周年:05/01/01 02:51:43
     (~ヽ            γ~)
     |ヽJ       .あ     し' |
     |  (~ヽ     .け  γ~)  |
   (~ヽー|ヽJ     ま   し' |ーγ~)
   |ヽJ  |  |   お .し   .|  |  し' |
   |  |  |―|   め .て   |―|  |  |
  ミリ(,,゚Д゚)彡  で    ミ(゚Д゚,,)ノ彡
  ミUミソ彡ミつ   と    (/ミソ彡ミU彡
   》======《   う      》======《
   |_|_|_|_|_|_|_|         |_|_|_|_|_|_|_|
     U~U            U~U

252 :245:05/01/01 12:21:58
あけましておめでとうございます。
遅くなりましたが、いろいろレスありがとうございました。
専ブラ導入したばかりで、初期設定から何もいじってなかったんだけど
250さんの方法で良くなりました。

253 :名無しさん@3周年:05/01/01 12:28:00
     (~ヽ            γ~)
     |ヽJ       .あ     し' |
     |  (~ヽ     .け  γ~)  |
   (~ヽー|ヽJ     ま   し' |ーγ~)
   |ヽJ  |  |   お .し   .|  |  し' |
   |  |  |―|   め .て   |―|  |  |
  ミ<o`∀´>彡 で    ミ(`・ω・´)ノ彡
  ミUミソ彡ミつ   と    (/ミソ彡ミU彡
   》======《.  う      》======《
   |_|_|_|_|_|_|_|         |_|_|_|_|_|_|_|
     U~U             U~U


254 :初心者:05/01/01 18:09:51
アラビア語は、日本語のザズィズゼゾを3つ区別
しているんですか?

255 :名無しさん@3周年:05/01/03 04:52:21
三日月が二つのサラーサ
まさに川の流れるようなアルバア
全てを包み込むハムザ

ホンコーさん、詩人だね

256 :名無しさん@3周年:05/01/06 19:01:12
きのうニュースで見かけた、
目を怪我したイラク少年の通訳がこの番組の男性ネイティブだった。

257 :名無しさん@3周年:05/01/07 21:51:07
どっかの小学校の授業に参加したっていうニュースね
おらも気づいた

258 :名無しさん@3周年:05/01/11 00:43:33
モーメンめっちゃマッチョやな

259 : :05/01/12 03:30:58
ガインみたいな腹して!!!

260 :名無しさん@3周年:05/01/15 09:07:28
「アラブの響き」での花緑さんの話芸はどうなんだろ?
当初はコーナーの厳粛?な雰囲気を崩しそうで不安だったが、
見ていくうちに慣れたのかそう感じなくなった。
ちゃんとフレーズ使っているしね。

261 :名無しさん@3周年:05/01/15 09:30:42
(・∀・)イイ!!

発見
アラビア語会話・師岡カリーマ・エルサムニー
http://tv6.2ch.net/test/read.cgi/nhk/1105749002/



262 :名無しさん@3周年:05/01/15 10:20:40
知り合いのアップローダーにワードで書かれたZIPがありました。
怪しい写真などが入っているためただ事では無いようです。
どなたか翻訳していただけ無いでしょうか。

『ttp://www.pureweb.jp/~moniwa/upload/moniLoader.php』
ここの[tky908〜910.zip]です。



263 :名無しさん@3周年:05/01/15 12:16:14
NHKのアラビア語講座って初心者でもわかる?

264 :名無しさん@3周年:05/01/15 14:11:29
>>263
テレビの方が初心者向き

265 :名無しさん@3周年:05/01/15 14:33:11
>>262
テキストここにコピペしてくれたら、和訳トライしてみてもいい。


266 :名無しさん@3周年:05/01/15 14:35:31
アルファベットは覚えた
次は繋げかただな
NHKのアラビア語講座のテキスト買おうかなぁ

267 :名無しさん@3周年:05/01/17 11:38:27
>>266
これほど記憶力の要る言語もないニャ〜

268 :名無しさん@3周年:05/01/18 21:26:38
http://www.arabiago.com/
つなげ方がのっているサイト

269 :名無しさん@3周年:05/01/19 15:45:02
>>267
ですが、出会ったからには他の外国語同様
一生付き合います
さあ、勉強しよーっと

270 :名無しさん@3周年:05/01/20 15:31:19
2・3月号のテキストげっつ!
CDやDVDは出ないのかなあ。

271 :名無しさん@3周年:05/01/21 05:20:05
كاه

272 :名無しさん@3周年:05/01/21 05:20:51
كاه

できた、挫折@アラビア文字

273 :名無しさん@3周年:05/01/25 13:28:20
nhkテレビでやってる講座購入したいんだけど何処で売ってんの?
検索しても見つからないんだy
最初から見てないからさぁ
誰かおすえて

274 :名無しさん@3周年:05/01/25 15:56:53
本屋に買いに池

275 :名無しさん@3周年:05/01/26 01:35:57
>>273

大きな本屋ならバックナンバーがずらりと並んでますよ。


276 :名無しさん@3周年:05/01/26 02:04:44
ラジオのテキストとテレビのテキスト
買うならどっち?

277 :名無しさん@3周年:05/01/26 02:57:52
>>276

文法書の代わりにしたいなら絶対ラジオ。

278 :名無しさん@3周年:05/01/26 14:19:00
>>277たびたび申し訳ない
アルファベット覚えたばかりの
初心者向けに良いのはどっち?
記号の付け方とか解りやくし書いてあるのは?


279 :名無しさん@3周年:05/01/26 16:28:26
両方かな
ラジオのほうが濃いよ。


280 :名無しさん@3周年:05/01/26 17:24:10
俺も初心者でテレビの方を使ってる。
ラジオのテキストは母音符号が省略されていて難しく感じる。

281 :名無しさん@3周年:05/01/26 17:35:56
でも適度にやさしい文法書は別途もってたほうがいいぞ

282 :280:05/01/26 18:04:45
俺の場合、最初に本田孝一センセのテキストを買って
しばらく後にテレビのテキストに乗り換えた。
10・11月号から始めて、今は12・1月号の半ば。
動詞の活用を暗記中。放送のペースにはついていけてない。

テレビのテキストのいいところは文字が大きいことだね。
本田センセのテキストは文字が小さくて、まず文字を習いたかった俺には
ちょっと不都合だった。テレビのテキストは2・3月号で終わりだから、
一通り終えたら本田センセのテキストに戻ってもよいなと思っている。

もう一つ、テレビのテキストのいいところは薄っぺらいことだね。
10・11月号を終えたときは結構達成感があった。12・1月号も同じくらい
薄いけど内容が濃い(2・3月号はさらに濃そう)。1冊ごとに到達点を
確認できるのが良さげ。もし3冊分まとめて1冊だとしたら、分厚すぎて
最初のテキストとしては荷が重すぎたと思う。やっぱ千野栄一センセの言う
とおり、初学のテキストは薄いものに限るよ。

283 :名無しさん@3周年:05/01/26 18:41:18
テレビのテキストって2004年の3・4から出てない?
みんなCDは買ってんの?


284 :名無しさん@3周年:05/01/27 00:09:07
>>280祝欄

285 :名無しさん@3周年:05/01/27 00:35:59
四月から第三外国語でアラビア語をとろうと思ってるのですが
簡単な文章を作れるようになるまで、どれくらい時間がかかりますか?
第二外国語のペルシャ語は文法が比較的易しかったのですが
アラビア語は相当難しいと聞いてるので、やや不安です。

286 :名無しさん@3周年:05/01/27 00:55:54
5年ぐらいかかるんじゃないの?w
それぐらい余裕もって気楽に楽しく学んだ方がいいと思う


287 :名無しさん@3周年:05/01/27 04:48:10
>>278
新妻センセのテキストは本田センセのより分かりやすかった。
それよりさらに今のTV講座の方が分かりやすいけど。
4月から新妻センセの再放送されないかな。
何回か録り損ねたから。

ときにマサトの探してる人は紹介された書道家の関係者だったりするの?
2・3月号未購入なので。

288 :名無しさん@3周年:05/01/27 13:06:15
初心者にはテレビの方がお勧めって事だね
がんばってみるよw

289 :名無しさん@3周年:05/01/28 21:20:19
Jane Wightwick and Mahamoud Gaafar : Mastering ARABIC (CD2枚付)
買ったんだけど。


290 :名無しさん@3周年:05/01/28 23:07:29
( ´_ゝ`) フーン

291 :名無しさん@3周年:05/01/29 15:10:22
川の流れのように


292 :名無しさん@3周年:05/02/01 15:52:37
難しいね・・
アラビア語甘く見てたかも
〜の後で バアダ
貴方の許可 イズニカ

バアダ イズニカ
これで失礼するよ
となるのか不思議だよ


293 :名無しさん@3周年:05/02/01 22:56:51
そういうあいさつ系は様々な文化的な背景があっての決まり文句なんだから
アラビア語圏ではそういうシチュエーションではこれを使う、
で覚えればいいんじゃないの?

日本語で「さようなら(左様なら=そういうことなら)」と言っても
必ず相手の理由・都合を聞いてから言うわけでもないし。

294 :名無しさん@3周年:05/02/02 06:49:22
「こんにちは」とかもすごいよな。
アッサラームアライクムが世界最強に意義のあるあいさつだとしたら
こんにちはは世界最強に意味のグダグダなあいさつだよな。
省略されたんだってことは分かるけどさあ。

カロクの印象が最初より大分よくなってきた。
でも落語で二役やるときは声変えてくれないか。ごっちゃになっちゃう。

295 :名無しさん@3周年:05/02/02 10:59:30
日本語入力でアラビア語の読み書き検索出来るサイトかソフトないかなぁ
書くのよりも単語を覚える事から始めようと思う
それと
バイラソーッ!て何?
前電話で怒鳴られた事あったんだよ(笑)
間違い電話してしまったんだけど3回程間違えた時に怒鳴られた。
一回目の時
・・・・イア・・二 。?アンタ・ヤーバーニイ
って言ってたから今思えばアラビア人だと思うんだけど
。。??貴方は日本人ですか?って聞きたかったんだと思う
2回目・・・??????バーカ〜
これは多分日本語の馬鹿だと思う。最初に言ってた言葉は声が小さすぎて聞き取れなかった
3回目。。。。??? バイラソー!


296 :名無しさん@3周年:05/02/02 17:40:39
あんた野〜蛮人?


297 :名無しさん@3周年:05/02/07 10:33:34
بعر
「糞」かも!


298 :名無しさん@3周年:05/02/12 16:25:34
>>295
単語というか、アラビア語も日本語と同じで、
文節構造を持った言語だから、
まずは単語から…というのは、
接続する前置詞や人称代名詞を判別できなくなりそうですし、
あんまりお勧めできないと思う。
英語なんかのつもりで「区切れているからこれが単語だな」といった
捉え方ができません。

299 :名無しさん@3周年:05/02/15 03:35:30
ラブワゴンがチュニジアに入ったぞ。

300 :名無しさん@3周年:05/02/20 09:23:38
今年は前期、後期共に04年度の再放送だけなのね…。
新しい内容楽しみにしていたのに…。

301 :名無しさん@3周年:05/02/21 00:17:58
>>295

バイラソー = Bye asshole !

302 :名無しさん@3周年名無しさん@3周年 :05/02/21 00:26:53
さっき「世界遺産」で、NHKテレビアラビア語講座のアラブの響きで使われている音楽が流れた。
とぅーふぁーふぁという言葉がふと頭に浮かんで泣けてきました。

303 :名無しさん@3周年:05/02/21 18:08:58
>>302
気を確かに持って

304 :名無しさん@3周年:05/02/22 00:29:16
あれなんていう曲なんだろ?

305 :名無しさん@3周年:05/02/22 19:29:31
قّيجله الطّريقة مت
القراءة

↑これどういう意味ですか?賢い方教えてください。

306 :名無しさん@3周年:05/02/23 00:12:39
>>305
ただのでたらめです
アリフ-ハムザ-ターマルブータなんてスペルは読めません
っていうか、なんでシャッダだけシャクル振っているのかも謎

307 :名無しさん@3周年:05/02/23 02:38:11
「(私は)食べる」(未完了形)のつづりは
أَنَا أَأْكُلُ
で合っていますか?

308 :名無しさん@3周年:05/02/23 02:42:08
何か無気力になってきた・・
学ぶ気力が・・


309 :307:05/02/23 02:47:50
>>308
びったうふぃーく いん しゃーあっらー。
一緒にがんがろう。

310 :名無しさん@3周年:05/02/23 02:55:31
>>307
あぁ、第1語根がアリフだと「あれ?」って思いますよね
惜しいですが違います
aの長音は
آ
と綴ります
よって、「(私は)食べる」(未完了形)は
آكُلُ
a:kulu になります

311 :ハッサン:05/02/23 08:06:13
 アラビア圏へ出張予定のハッサンです。どうも。
 次の日本語はアラビア語でなんというか教えていただけませんか?
 アラビア文字読めませんので、カタカナでお願いします。

 1.英語ができますか?
 2.私はアラビア語ができません。
 3.わかりません。
 4.これはアラビア語でなんていいますか?
 5.あなたの名前はなんですか?

 よろしくお願いします。
 

312 :307:05/02/23 12:17:18
>>310
回答ありがとうございます。聞いてよかったです。
なるほどと思ってぐぐったら
http://www.aii-t.org/j/maqha/study/alamat/maddah.htm
に解説がありました。
ハムザ付きアリフ+ファトハ+ハムザ付きアリフ+スクーン → マッダ付きアリフ
になるんですね。シュクラン・ジャズィーラン。

>>311
NHKのテキストに出てきて分かるところだけ。
3.「ラー アアリフ」(「私は知りません」の意)
5.「マスムカ?」(相手が男性の場合。女性なら「マスムキ?」)
「ラー」はLの音で「いいえ」(No)の意味です。
「はい」(Yes)は「ナアム」です。

ところで文語(フスハー)でいいんでしょうか。
口語(アンミーヤ)は地域によって全然違うそうなので
目的地を明かして尋ねた方がよいかも。
(フスハー初学者の私には答えられませんが ^^;)

313 :名無しさん@3周年:05/02/23 15:49:11
アラビア語のフォントってえらい読みにくいね…

314 :307:05/02/23 18:40:33
>>313
私はワードパッドにコピペしてフォントサイズを大きくしてみてます(笑)

315 :名無しさん@3周年:05/02/23 21:06:34
>>311
1.に関しては英語で聞けばすぐわかるのでは。

316 :名無しさん@3周年:05/02/24 00:21:38
>>311
次の表現なら、どのアラブ諸国でも通じると思います。
自分は、某メーカーで中東の海外営業担当です。ちなみに出張先はどこですか?
1. タタカッラムルインキリーズィーヤ?
2. ラーアタカッラムルアラビー
3. ムッシュファーヒム
4. マーハーザービルアラビー?
5. マーイスマック?

317 :311:05/02/24 04:43:40
 皆さん どうもありがとうございます。
 
 出張先 いまだ不明。

 うわさではバーレーンではないかとも。

 方言が激しい言葉だそうなのでとりあえず
 フスハーで、と思ってます

318 :名無しさん@3周年:05/02/24 22:54:08
>>311
>2.私はアラビア語ができません。

これをアラビア語で言ったら、
「できるじゃねえかよ!」って突っ込まれるよ。

319 :名無しさん@3周年:05/02/26 18:39:24
>317

湾岸諸国なら英語が普通に通じる。というより英語の方が通じる。
そもそも人口の半分以上が非アラブ人の外国人で働きにきている人たちなので、アラビア語よりもむしろ英語の方が通じる国が多いよ、湾岸は。
そういう国では自国民(アラブ)も、英語ができないと買い物も不便になる。
自国民は下賎な仕事には就かないというわけで、店員とかは全部非アラブ人という国が多いからね。

320 :名無しさん@3周年:05/02/27 05:51:22
>>319
都市部に限ればそうだろうね
エジプトでも下手なアラビア語を使うくらいならば
英語で話してくれと言われる
でもあちらの英語は訛りが激しいし、
アラビア語混じりの英語が多いから
アラビア語を知っておいて損では無いと思う

321 :名無しさん@3周年:05/02/27 16:30:58
>>英語で話してくれと言われる
これいちばんきつい応対だね。
一生懸命 任地にことばを習ったのに。
ぼくもやられたことがある。
日本に来た○○国の留学生に○○語で話したら、「日本語で話してください」って。


322 :名無しさん@3周年:05/02/28 00:21:32
もっと最悪のケースは
日本に来た外国人にを案内するのに英語を使って
「日本語がわかるから日本語で話してくれ」と
言われたとき
かなりヘコむよね

スレ違いになってきたのでこれくらいにしませう

323 :名無しさん@3周年:05/02/28 01:29:01
マサト君のアラビア語はネイティブ?

324 :名無しさん@3周年:05/02/28 04:38:16
>>323
ネイティブというか、気合の入ったフスハーですよね
少なくとも、いつだかの邦人拘束事件のときの
外務省の役人が報道の前で喋っていたベタベタな
カタカナアラビーより遥かにレベルは上
…というか、あの役人が下手過ぎるのかもしれないですけど

ネイティブは、例えば居眠りしていた正人くんに
説教タレていたおじさんとか、あんな具合かと

ネイティブは普通フスハーなんか使わないし、
アザーンで唱えても少なからず訛るし、
フスハーだけに慣れてマスターした気になって
正人くんみたいにエジプト行っても
およそ訳判らん状態になると思う

325 :名無しさん@3周年:05/02/28 05:02:48
外務省の役人のカタカナアラビー@アルジャジーラ
http://www.aljazeera.net/mritems/streams/2004/10/28/1_507729_1_13.wma

326 :名無しさん@3周年:05/03/01 00:45:56
>>324
シュクラン。
正人くんの顔から見てハーフとかかなって思ったんだが、単に無精ヒゲを生やした日本人なんだね。

327 :名無しさん@3周年:05/03/01 00:50:18
番組のこれなーんだ?のコーナー見るとよく思うけど…
アラビア語のタイポグラフィってハンパないくらい見難いね…

328 :名無しさん@3周年:05/03/01 02:48:37
>>327
たぶん外国人が日本のを見たら同じように言うと思うよ
まして筆字で書かれたロゴなんて非漢字文化圏には
絶対読めないだろうね

329 :名無しさん@3周年:05/03/01 15:26:52
ka:na は be動詞の過去形だそうだが、
文末の形容詞が 対格になるとは。
対格の定義ってなんだろう。

モーメン君、?「番組の最後には ....です」というのがいつも気になる。
      ○「番組の最後は ....です」


330 :名無しさん@3周年:05/03/02 00:55:16
ところでアラビア語はともかく、
その番組の後の情報AのOPソングが
何と歌っているのか聞き取れないんだけど
日本人として失格っスかねorz

331 :名無しさん@3周年:05/03/02 02:18:35
アルジャジーラって

الجزيرة

で合ってますか?

332 :名無しさん@3周年:05/03/02 03:43:35
>>331
合ってますよ

333 :名無しさん@3周年:05/03/02 16:48:36
そういえば、アラビア語って「アル」が大抵つきますよね。なんでですか?

334 :名無しさん@3周年:05/03/02 17:04:36
英語にもtheがたくさんつくよね

335 :名無しさん@3周年:05/03/02 19:27:20
アラブはバビブベボとパピプペポの区別ができないとききました

ホントでしょうか

336 :名無しさん@3周年:05/03/02 19:56:28
>>335
不勉強なのでアンミーヤの場合は知りませんが、
フスハーではf音とb音を表す文字は別々にありますが、p音はありません。
外国語などのp音はf音かb音を表す文字で代用しています。
(ペルシアを意味する「パールス」をアラビア語では「ファールス」など)

ヘブライ語でもf音とp音は同じ文字が使われていますが、さらにさかのぼって
メソポタミア文明の楔形文字でもp音とb音は一緒の文字が使われて区別されていません。

337 :名無しさん@3周年:05/03/05 02:37:19
すみません。11課に出てきた
al kila:bu tanbaHu wal qa:filatu tasi:ru
なんですけど、
キラーブは複数形みたいですが、ということはカーフィラトゥも複数形ですか?
そしたら単数形はどういうんでしょう。
あとこの二つの動詞の原形はなんというのですか。
ナバハとシーラ?

338 :名無しさん@3周年:05/03/05 05:38:01
>>337
كِلاَبٌ
kila:bu(n) の単数形は
كَلْبٌ
kalbu(n) 「犬」です。
قاَفِلَةٌ
qa:fila(tun) は単数形です「キャラバン」
複数形は
قَواَفِلُ
qawa:filu です
「吠える」の3人称男性単数完了形は
نَبَحَ
nabaHa で正解です
「進む」の3人称男性単数完了形は
ساَرَ
sa:ra で、
قاَلَ
などと同じ、くぼみ動詞になります

339 :名無しさん@3周年:05/03/05 05:43:15
>>337
それと、もしかしたら、ついうっかり間違われただけなのかもしれませんが、
س
を使う以上、「シーラ」という発音には成り得ません
カタカナで書くならば「サ・スィ・ス」といった音になります
ش
が「シャ・シ・シュ」です

340 :337:05/03/06 00:18:25
>338-339
ありがとうございます。
進むはくぼみ動詞なんですね。

キャラバンは女性名詞らしき感じですが、複数形になるとtunがとれちゃうんですね。
あ、そういえばマディーナトゥンもムドゥンになってたっけ。ヒトツオボエタ.

>「シーラ」という発音には成り得ません
えへへ、カタカナ適当に書いちゃいました。

341 :名無しさん@3周年:05/03/06 01:11:31
>>329
>対格の定義ってなんだろう

ふつうは
主格→主語。名詞文の述語。
属格→連体修飾語
対格→連用修飾語(目的語含む)
でいいんじゃないかな。
属格のことを所有格、対格のことを目的格と呼んでいる本もあるね。

名詞文(主語と述語だけからなる文)では述語となる形容詞は主格でいいけど、
كانは動詞。
動詞にかかる修飾語だから対格ということなんでしょう。

342 :名無しさん@3周年:05/03/06 01:30:35
>>341

名詞文でも「'inna」が入ると主語が対格になるとか、動詞とは関係の無い例もありますよね。
主格に比べると対格は幅が広くて難しいと思います。

343 :名無しさん@3周年:05/03/06 22:31:48
http://www.nhk.or.jp/gogaku/new.html
4月からの講座は今やってるのの再放送だってさ。

344 :名無しさん@3周年:05/03/06 23:31:39
今の出演者がすきなんで、ちょっと嬉しい。

345 :名無しさん@3周年:05/03/06 23:37:40
再放送するんならテレビ買おうかなー。
テキストだけ使ってて放送は見てないんだよねー。

346 :名無しさん@3周年:05/03/07 00:03:26
>>345
>テレビ買おうかなー
( ̄□ ̄;; まさか受信料拒否のついでにテレビも捨てたとか?

347 :名無しさん@3周年:05/03/07 01:11:06
>>346
あはは。数年前にテレビが壊れてそのままテレビ無しの生活に
慣れちゃったんですよ。代わりに2ちゃん漬けになってますが。

今期の放送、DVD にならないかな。もし出たら DVD ドライブも買いだー。

348 :名無しさん@3周年:05/03/08 01:25:18
今日の文字に挑戦はハードだったね。
聞いたアラビア語を書き取るなんて、無理だよ。;;

349 :名無しさん@3周年:05/03/08 01:28:21
アラビア語をキーボードで打つ方法って何かありますかね?
特殊コードをC&Pじゃなくって…

350 :名無しさん@3周年:05/03/08 01:43:49
>>349
win2000以降なら簡単にできるよ、
コントロールパネルのキーボード、入力ロケールの追加で。
windowsのCD入れろ、とは言われるかもしれないけど。

家はMac OS Xなんで上のはちょっとうろ覚えだけど。
もちろんMac OS Xでも簡単。

أهلا و سهلا

351 :名無しさん@3周年:05/03/08 02:53:08
>>350

窓ではコンパネの「キーボード」ではなく「地域のオプション」です。
念のため。

何の設定も無しに楽をしたい場合は入力フォームを使うといいです。

ttp://arabic.gooside.com/arabic/unicode/arabic_unicode1.html
ttp://www.zeitun-eg.org/keyb.htm


352 :名無しさん@3周年:05/03/08 03:44:45
>>350
野暮を承知で、
でも初心者さんが誤解するとまずいという気持ちも込めて
つっこむと、
wa と sahlan の間にスペースはいらないです

353 :名無しさん@3周年:05/03/08 04:23:42
>>350
ありがとうございます
ちなみにキーボードでも地域のオプションでも入力ロケールは追加できるようです。

しかし、アラビア語の項が国に合わせて15近くあるのですが…なんか違いがあるんでしょうか?
「アラビア語(アラブ首長国連邦)」で入力を試みたところ、半角カタカナしか入力されないようなのですが…
OSCDを入れろともとくに言われませんでしたし。
ちなみに全般-言語設定でアラビア語の表示はできるようになっているはずですが
(そのときはCDを入れるように言われた)

354 :名無しさん@3周年:05/03/08 05:37:37
>>353
そうだよね。
俺もWINDOWS XPでアラビア語追加しようとしたけどアラビア語って16種類もあったからどれにすればいいのかわからなくてやめたよ。
表示できないのは表示できないアプリケーションで入力しているからじゃないの?
mozillaブラウザに付いてくるコンポーザー(本来はホームページ作るソフト)なら表示できるんじゃないの?

355 :名無しさん@3周年:05/03/08 12:09:44
俺はテキトーに「アラビア語(サウジアラビア)」を選んだ。
これといって不具合はない。
(ワスラ付きアリフが入力できないけど、これはそういうものらしい。)

日本語フォントが選択されている状態でアラビア文字を入力すると
半角カナになることがあるね。俺が使っている付箋ソフトもそういう
状態になる。半角カナになってもアラビア誤フォントに変えれば
正しく表示されると思われ。メモ帳やワードパッドはもっと賢くて
アラビア文字を入力したらテキトーにフォントを選んでくれるね。

356 :350:05/03/08 23:29:18
>>352
初心者なのでつっこみサンクス。
あれはスペース無しなのか…見極めムズイ。

357 :名無しさん@3周年:05/03/09 00:39:00
>>356
日本語でいうところの助詞は
アラビア語では基本的に格変化か前置詞のどちらかで、
そのうち1文字で表す前置詞は後続単語と接続すると思って
おおむね間違いなし

ついでに、人称代名詞も今回の講座のように
代名詞以外の単語がきたら接続形になると思って
構わないと思いますよ

少なくともテレビやラジオの講座の範疇では
そういう丸覚えでほとんどラー・タクラク

358 :名無しさん@3周年:05/03/09 00:48:14
>>355
ワスラ付きアリフはIEでは表示できないことがあるので
Windows環境では非推奨と思ったほうが良いです

それと、ラーム・アリフ等の問題もあるので
長母音のシャクルを打つ時は講座中の表記とは違う、
後続のアリフ、ヤー、ワーウに打つのを推奨します
最近ではアラブ圏でも、この綴り方が多いようです

ちなみに長母音aを表す小アリフもUnicodeにありますが、
主の文字や他のシャクルとカブって読みづらくなるので、
使うのはお勧めできません

359 :355:05/03/09 01:14:07
>>358
勉強になります。シュクラン。

どのアラビア語フォントを選んでも多かれ少なかれ母音符合が
重なって見にくくなるので、どーにかならんのか!と思ってましたが、
人間の方が合わせるんすね。

初心者なりにいろんなフォントを試してきて、
Windows 環境だと Traditional Arabic が比較的無難だなと思いますた。
シャッダとファトハが重ならないのが (・∀・) イイ!

(ArabTeX は母音符合がとてもきれいに仕上るのでお気に入り。)

360 :353:05/03/10 06:16:52
>>354,355
レスサンクス
結局アプリが表示できないということでした。

アラビア語の種類は…おそらくあまり違いがないのかなと
NHKの講座ではどのあたりに準拠してるんだっけな…

361 :名無しさん@3周年:05/03/10 16:53:50
「出会いのエジプト」っていうぐらいだからエジプトなのでは(w

362 :名無しさん@3周年:05/03/12 00:47:35
画アニコ画アニコ画アニコ画アニコ画アニコ画アニコ
   画アニコ画アニコ画アニコ画アニコ画アニコ画アニコ

   コニア画コニア画コニア画コニア画コニア画コニア画
コニア画コニア画コニア画コニア画コニア画コニア画

画アニコ画アニコ画アニコ画アニコ画アニコ画アニコ
   画アニコ画アニコ画アニコ画アニコ画アニコ画アニコ



363 :名無しさん@3周年:05/03/12 16:59:50
>362
…ナナメだ!

最近説明が無いと全然わからなくなってきましたorz

364 :名無しさん@3周年:05/03/12 22:13:23
05年は前に書かれていたけど、前期、後期どっちともやはり再放送だね。
ちょっと寂しいけど、今回の出来が良いからまた楽しめるかも。
放送は前期が土曜朝6時から6時30分のみ1回、
後期が火曜午前0時15分から0時45分ね。

365 :名無しさん@3周年:05/03/13 01:37:26
正人くんの中の人って、何やってる人なんだろう?

366 :名無しさん@3周年:05/03/13 13:03:56
>>364
前期が再放送なのは既にHPに出てたけど
後期も再放送なの?つまんないな…

>>365
漏れも気になる。
その後の正人くんが活躍するストーリーも見たいなあ。

367 :名無しさん@3周年:05/03/13 17:29:51
それより竹内海南江さんのを再放送してほしいなあ…
あれ好きだった。

368 :名無しさん@3周年:05/03/14 02:04:41
>>367
録画しておいたのを改めて観ましたが、
6回放送なので、はっきり言ってペースが早過ぎだなぁと
思いました

369 :名無しさん@3周年:05/03/14 09:24:21
>>367
最近彼女痩せ過ぎてはいませんか?
よけいなお世話ですみませんが

370 :名無しさん@3周年:05/03/15 01:39:49
>>369
ラナさんと並んでいるからそう見えるんじゃろ

371 :名無しさん@3周年:05/03/16 04:39:26
ラナ〜デブいしぃー

372 :名無しさん@3周年:05/03/16 22:52:12
でもラナさんは美少女だったと思うぞ。きっと。
10台後半にお会いしたかった・・・

373 :名無しさん@3周年:05/03/17 14:45:33
いや、10代後半でもすでにあの体形かもしれん・・・。
でも痩せたら確実に美人だと思う。

しかし、あんまり彼女の存在意義が感じられない番組の作りだよね。
先生も半(?)ネイティブだし、いなくても良いような・・・。

374 :名無しさん@3周年:05/03/17 19:54:27
痩せてるラナさん、実はラジオのアラビア語講座のテキストで見れたりする…
顔写真だけだけど。

375 :名無しさん@3周年:05/03/18 11:27:49
☆3っつあげる!
>ラナ〜デブいしぃー

ラジオ講座?の写真だったっけ・・・
痩せ亭多用な気がします。


376 :名無しさん@3周年:05/03/18 20:58:41
ラナさん、イスラーム関係の話だと食い付きが良くないような……
クリスチャンかな?

377 :名無しさん@3周年:05/03/18 22:00:30
来期のテキスト発売。
再放送だから立ち読みだけ。

・・・お、マサト君だ。 へー、外語大の学生かー。

378 :名無しさん@3周年:05/03/19 00:00:50
>>376
可能性はあるね。
初めの挨拶も「As-salaam …」は絶対に使わずに、
「Marhaban.」の方ばかり使ってるし。

379 :名無しさん@3周年:05/03/19 00:17:13
再放送だからって、テキストの表紙の写真まで使い回ししなくたっていいじゃないか。・゚・(ノД`)・゚・

380 :名無しさん@3周年:05/03/19 16:32:11
>378
こないだ使ってたよ

381 :名無しさん@3周年:05/03/19 21:13:55
うん、先週(今週?)は使ってた。

382 :名無しさん@3周年:2005/03/22(火) 01:02:52
もうすぐ最後だし、実況行ってみたらサーバ落ちてた。
来週は最終回だし皆様と実況でお会いしたいものです。

しかしPV中、アメリカの爆撃みたいのが写ってびびった。;ヤルナNHK...
「アヒッビーニー」て出てきてたけど、なんで「アヒッビー」じゃなくて
nが入るの?

383 :名無しさん@3周年:2005/03/23(水) 01:54:19
>>329
が指摘したからかどうかはしらないけど
昨日は「〜には」とは言ってなかったね。

384 :名無しさん@3周年:2005/03/23(水) 09:15:05
>>383
もうとっくに収録終わってんだから
それは無いと思われ。

385 :名無しさん@3周年:2005/03/23(水) 12:17:05
>>382
人称代名詞接尾形は、一人称単数だけ二種類あって
属格「私の」の時は ي (i: またはya)
対格「私を」の時は ني (ni:)
と使い分けなければならないらしい。

386 :382:2005/03/23(水) 21:52:56
>385
そうなんだ。ありがd。

387 :名無しさん@3周年:2005/03/24(木) 04:53:20
余談ですが、
フスハーの
أنا
'ana: は
イラク方言では
أني
(スペル上は'ani:、実際の発音はa:ni:)
と言うらしいです
接続人称代名詞一人称単数は
これの派生?

388 :名無しさん@3周年:2005/03/29(火) 00:23:21
最終回
正人くんの中の人登場予定age

389 :名無しさん@3周年:2005/03/29(火) 00:58:14
あのデブの女の人、背が高い。。。
モーメンより高い。
巨人女だ。。。

390 :名無しさん@3周年:2005/03/29(火) 11:14:03
ハル サマヌハー アクサル ミン ミアトキログラーマン?


391 :名無しさん@3周年:2005/03/29(火) 13:57:49
スキット、終わり方が強引すぎ。

392 :名無しさん@3周年:2005/03/29(火) 15:01:56
フスハーで話すのはそんなに不自然なことですか。女の子役の方。
ちょっぴり学習意欲が減った。

393 :名無しさん@3周年:2005/03/29(火) 18:16:26
逃した…なんて言ってたの?

394 :名無しさん@3周年:2005/03/29(火) 21:30:06
デブの女性はやせたほうがイイ。

395 :名無しさん@3周年:2005/03/29(火) 23:15:13
>>392
冷静になって考えてみましょう
例えば日本人も、常にテニヲハや発音をしっかりさせて
話している訳ではありません
でも日本語を学ぶと言ったら、およそそういうところから
入ると思います
我々が仮に日本語スキットのキャストを演じるとすれば、
おそらくそういう喋り方をさせられるでしょうね

NHKのサイトに外国人向けの日本語講座があるので
聞いてみるとわかりますが、
速度的にもイントネーション的にもやや不自然です
こんな具合だと思えば、相当ではないでしょうか?

396 :名無しさん@3周年:2005/03/30(水) 03:21:59
>>376
>ラナさん、イスラーム関係の話だと食い付きが良くないような……
>クリスチャンかな?

ベイルート出身だし、あの雰囲気はキリスト教徒の可能性が高い。
マロン派だろう。てか、レバノン人で女性なのにテレビに出たがるのは
キリスト教徒。女性歌手の多くがキリスト教徒だし・

397 :名無しさん@3周年:2005/03/30(水) 03:40:42

BSE感染牛 国内で16頭目

 厚生労働省は二十七日、北海道天塩町で飼育されていた九歳の雌のホルスタイン牛が、
BSEに感染していたことが確定診断されたと発表した。感染牛は国内で十六頭目。
 感染牛の肉や内臓は焼却処分されるため市場には流通しない。今後、農水省などが
感染経路を調べるとともに、一緒に飼育された牛に感染牛がいないかを調べる。
 この牛は平成八年三月生まれで、もともとは乳用牛。北海道旭川市の食肉衛生研究所で
二十四日に行われたスクリーニング検査で疑陽性となり、国立感染症研究所と
帯広畜産大で確認検査が行われた。
 国内で過去に発生した十五頭のうち十一頭は平成七年十二月から八年八月にかけて
生まれている。専門家会議は「典型的なBSE」として会議を開かず、電子メールで
検査データを確認した。
(産経新聞) - 3月28日2時40分更新

398 :名無しさん@3周年:2005/03/30(水) 21:46:18
バーレーンってアラビア語?

自殺点の人より、ゴールキーパーのならざきとやらがえらかったなあ。

399 :名無しさん@3周年:2005/03/30(水) 23:43:09
>>398
アラビア語ですね

400 :名無しさん@3周年:2005/03/30(水) 23:59:14
確かに公用語はアラビア語だが、英語が話せないと暮らせない。
英語圏からの出稼ぎ外国人によって国の経済の運営が支えられているため。
商店で品物一つ買うにも英語。
暮らしにアラビア語は不要。

401 :名無しさん@3周年:2005/03/31(木) 04:35:00
いるんだよな。
観光で英語だけで通した奴が現地語不要って吹く。
だったら日本だって日本語不要だよ。

402 :名無しさん@3周年:2005/03/31(木) 05:47:21
http://www.aljazeera.net/NR/exeres/FE9854A2-E52A-47A2-9573-58E14E9180A1.htm

403 :名無しさん@3周年:2005/03/31(木) 08:53:49
>>401

>>400はバーレーンのことを言ってるんだと思うが。
たしかにUAEやバーレーン・オマーンについては、外国人
労働者の共通語が英語だし、生活用品を買う商店はアラブ
以外の人々が経営していることも多いから、アラビア語が
そんなに必要とは思えないかもしれない。
UAEでは、アラビア語よりウルドゥー語やヒンディー語の
方が役立つ場合も多い。
しかし、北アフリカのアラブ諸国やサウジ・イエメンに
関していえば、自分の経験では英語の話せる人は少なか
ったし、アラビア語の知識がないと苦労することが多い
だろうと思う。
問題は、フスハーを身に付けていても現地のアラブ人との
会話は思いのほか困難ということだ。
アラビア半島の国々は多少ましだが、北アフリカのアラブ
諸国だと、アラビア語を勉強したことがしばしば無意味に
思えるほどコミュニケーションが成立しにくくなる。

404 :名無しさん@3周年:2005/03/31(木) 21:08:14
確かに、エジプトなんかじゃ外国人がへたなアラビア語を
使うより、英語で話してくれって言われることもあるらしい。聞き取れないから…

でもさ、英語が通じるからって現地語の知識をほんの少しも
身に付けないのはどうかと思うね。
それに数字はアラビア文字の方だったりすると読めないし、
まったく無駄ではないよな?田舎の都市では英語が通じないこともある。

個人的に、日本に来た外国人が世界共通語の英語で
済ませようとするのは横暴に感じて少し反感を抱く。
へたでもいいから、辞書引きながらでもいいから、地球の歩き方程度でいいから、
現地の言葉でコミュニケーション取ろうする姿勢をして欲しい
…と思うんだが、英語わからないただの僻みかな…

>403
方言差はほんとひどいね。現地人でさえ国が違えばほとんど解らなくなるし

405 :名無しさん@3周年:2005/03/31(木) 21:51:57
>>403
>たしかにUAEやバーレーン・オマーンについては、外国人
>労働者の共通語が英語だし、生活用品を買う商店はアラブ
>以外の人々が経営していることも多いから、アラビア語が
>そんなに必要とは思えないかもしれない。


そこに挙げられている湾岸の産油国の現地アラブ人は店頭での
接客業務は外国人労働者に任せている事がほとんどであるため
アラビア語は通用しない。おかげで、その諸国の現地アラブ人は
買い物等に際しては英語を使わねばならないのが現実。

それら湾岸の産油国の現地アラブ人は比較的閉鎖的な生活習慣
であるため、イスラム教徒ではない日本人が現地駐在していても
おいそれとアラブ人と個人的な交流を持ち家族で交友する等の
チャンスを得ることが非常に難しい。

そのため、日本人駐在員の奥様族などはせっかくアラビア語の国
に住んでいるのだからとアラビア語を習おうとする人も多いが、
学んでみた所でそれらの湾岸の産油国の場合は使う機会が殆どない
事に失望する人も多い。


406 :398:2005/03/31(木) 21:57:53
>399-400
ありがd。
いや、TV見ててもアラビア語圏だと思うと少し親しみがって話なんですが。
親しみと言えるほどアラビア語わかんないけどさ。

>402
おおー、日本チーム!
見出しの2行目のアルヤーバーンだけ分かった。

アルヤーバーン タスタイードゥ? ヒイブタハー? ・・・ワ、ワカラン。
3語目とあと後ろから3語目あたりにハーと見えるのは、
「日本」のことを言ってるのですか?

広告に太巻きみたいのが見えるのがワロタ。

407 :405付記:2005/03/31(木) 22:02:59
UAEの中でもドバイ首長国は石油の埋蔵量も少なく
国策として観光立国の色彩を強めているため
若干だが状況が異なる。

408 :名無しさん@3周年:2005/03/31(木) 22:10:58
>>406

カタル航空が週4便大阪に飛んでいることの宣伝なので寿司を出したようです。
エンジンに太巻きがジャストフィットしていて微笑ましいです。


409 :名無しさん@3周年:2005/03/31(木) 23:15:31
そうすると、アラビア語なんて学んでてもあんまり意味がないのいうことなのかなあ・・・
中国語に変えようかな。

410 :名無しさん@3周年:2005/03/31(木) 23:24:30
何のために学んでるかも重要だと思うが。
就職とかのアピールポイントにしたいなら、アラビア語よりも
中国語の方がいいだろうね。実際認めてもらえるかは別としても。
どの言語にしても一朝一夕ではもちろん無理だし。

411 :名無しさん@3周年:2005/03/31(木) 23:28:54
>>409
アラビア語学んでもアラビア語圏で使えないってのは致命的。
今すぐ中国語にしろ。


412 :名無しさん@3周年:2005/03/31(木) 23:35:56
趣味の語学なら、自分は誰と話したいか、ってところにかかってくるのでは。
漏れはイスラム圏の人と話したい。

フスハー、アーンミーヤの問題はあるけど、それでも学びたい。

413 :名無しさん@3周年:2005/03/31(木) 23:37:45
イスラム圏というかアラブ圏かな。

414 :名無しさん@3周年:2005/03/31(木) 23:44:15
>412
同じく、頑張ろう。

アラビア語やってても日常生活で役に立たないし、
自慢できるわけでもないし、現地ではアーンミーヤだし、
正直報われないと思う(特に痛いのはアーンミーヤ…)
私の場合は見たい遺跡がいっぱいあるからかな。現地の人の話を聞きたい。
それに看板とかの意味が解れば旅情増すと思って。
まあ趣味と割り切るしかないよな〜。ミミズ文字を読める優越に浸るとか。
アラビア語熱は高まってるらしいが、世間では馴染みのない言語だしね

415 :名無しさん@3周年:2005/03/31(木) 23:44:56
>>411
少なくとも中国には用がないのでな
中東ってのは、中国の東って意味じゃないのですよw

416 :名無しさん@3周年:2005/04/01(金) 00:02:14
>>401は恥かいちゃったねw

417 :名無しさん@3周年:2005/04/01(金) 00:13:26
          、        \     \  \
           | ヽ        ヽ、     ヽ   ヽ
        l |  ',  ..     :. ',`、.     `、   ',
        l .:|   i . ::::.   .  ::. l ',:. :.    i   l
        ::l!:::!  |. :::. :::::  ::. .:l::. ! i::.:i.::.  !. | i.  !
        i.:l l:::レ¬::::l!:.:|!::. .:::.:::l::: / ̄|:::!:::: ハ ! ,! ,'
  .     |!:l´ ヽ.   |::ハ::jl:::::::;::;イ:ノ-r‐、/|:;:: /:::リ { /
l  :::.  :.   ll:| _,,.-‐r‐く`l/,!/'´ ´' |!tゝ. }〉イ;.'::::: .:!|′
::! :::::. ::. . l 〃 |!t;ゝ;  ´   |   ヾン  /:;::::::::,イl    / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
 ! :::、:. :::.. :. !ヾ. ヾ_ク      l   ̄´ 'イ::::// ノ    | アラビア語でないとダメなの・・・
 :ヽ :::ヽ:::ヽ:.::ト   ̄       、      l::/'´        |  アラビア文字萌えだから
ヽ..::\:::::ト、\ヽ          '     ノ´         ノヘ______________
  \:::`ヽ丶二`ヽ.       _,、     /
   `ー-`ー- ::_ヽ 、       ー'  / lヽ._
           ,ヽ `  、    /   ,! ヽ`ヽ
           ,.-'´::ハ   ,.  ̄´    /   ,':.:.:.:\
      ,. ‐'´:.:.:.:./_/f'7フ´      /    /:.:.:.:.:.:.:.`:.、
    ,. '´:.:.:.:.:.:.:.:.:.:}i.::::::〈、     /   /:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:`ヽ、
   /:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:!|: : : :トヽ     /   /:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.`ヽ
  ハ:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:l/: :!: :| :} \ /    /:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:./:.:.:ヽ

418 :名無しさん@3周年:皇紀2665/04/01(金) 00:21:47
>>413
アラブ圏の人と話したくても英語しか通じないんじゃあアラビア語やる意味がないよね・・・

419 :名無しさん@3周年:皇紀2665/04/01(金) 00:40:15
皇紀じゃなくてヒジュラ歴で書いてほしいな

420 :名無しさん@3周年:皇紀2665/04/01(金) 00:41:54
ヒジュラ歴1426/02/20

421 :名無しさん@3周年:皇紀2665/04/01(金) 01:23:22
漏れは、現地の人はフスハーを理解する(アルジャジーラを観ている)が話せない。
のかなと解釈しているんだけど実際どうなの?

日本の田舎で爺さん婆さんに標準語で話すと
こっちのいいたいことは判ってくれるけど
向こうが話すときは方言バリバリだから、こっちは理解できない。
みたいな。

422 :名無しさん@3周年:皇紀2665/04/01(金) 02:01:55
おい、アラビア語ドットコムが閉鎖されるぞ(涙)
個人的に盛り上がってきたのに、大変残念だ。

423 :名無しさん@3周年:皇紀2665/04/01(金) 02:44:05
>>421
おおむね、その理解で正しいと思う。
ただ、日本語の標準語とフスハーの異なる点は、フスハーはアラブの
一般の人々にとっては、かたくるしい言葉に聞こえるということだ。
例えるならフスハーは、日本の時代劇でサムライが話しているような
言葉(「〜でござる」や「かたじけない」、「拙者は〜」など)と
感じられるらしい。
フスハーで一般のアラブ人に話し掛けると、ヘラヘラ笑いながら、
サムライのような威厳のこもった調子で同じ言葉をオウム返しされ
たりすることもある。
彼らにとってフスハーは、それほど生活からはかけ離れた言葉なのだ。
また、一般のアラブ人のなかでも、特に教養の低い人たちはフスハー
を理解できないことも多い。


424 :名無しさん@3周年:皇紀2665/04/01(金) 03:11:00
まるで中国でいう普通話のようだな。
勉強しても使えないというわけだ。
中国人は普通話を話すと誤解して勉強しても実際は上海語や広東語だったりで通じない。
そんなことのない良い言語を勉強することだな。
朝鮮語なんてどうかな。
これならどこに行っても通じる。

425 :名無しさん@3周年:皇紀2665/04/01(金) 06:33:27
結局アイドルタレントが第二外国語に出なくなったから、こういう
語学番組のこれを勉強しても現地人には通用しない、とかいった
二次的なレゾンデートルを議論しなくちゃならなくなるのだろう。
でもアラビア語はまだいいよ。
カロクもアルモーメンもそこそこ好感だし講師も美人だし。

426 :名無し:皇紀2665/04/01(金) 09:23:34
しかしいくら感じがよくてもさいほうそうではなあ。

427 :名無しさん@3周年:皇紀2665/04/01(金) 12:41:30
本が読めるようになります。ニュースが聞こえます。
政治家の演説がわかります。
公式な席でフスハで話すと好感度アップップです。
非アラブのムスリム教養人とは、フスハが通じます。
コーランの美しさがわかります。
以上

428 :名無しさん@3周年:皇紀2665/04/01(金) 19:42:28
>>427
好感度アップップ←にらめっこ?

429 :名無しさん@3周年:皇紀2665/04/01(金) 22:06:06
アラブ圏で友達を増やしたいなら、アラビア語をやる前にまず英語をきちんと身につけることだな。
あとは、イスラムのマナーとか。

430 :名無しさん@3周年:皇紀2665/04/01(金) 22:32:18
さっきは一瞬「Mステ放映日」という日付が入っていたな。
今はJASRAC?

この分ならヒジュラ暦もそのうち。。。

431 :名無しさん@3周年:皇紀2665/04/01(金) 22:38:45
なんだ板によって違うのか。

432 :名無しさん@3周年:皇紀2665/04/01(金) 23:08:07
普通語なら華北一帯で何とか通じるが、フスハーはどの地方で通じるんだろうか。
シリアあたり?

433 :名無しさん@3周年:皇紀2665/04/01(金) 23:28:58
タリ板は「ヒジュラ太陽暦」で「太陰暦じゃないか」と突っ込み入れられてた。

434 :名無しさん@3周年:皇紀2665/04/02(土) 00:21:24
ヒジュラ太陽暦1425/04/01(金)って一体…

435 :名無しさん@3周年:2005/04/04(月) 05:38:53
>>434
年号がむちゃくちゃなんですねぇ<カキコ

436 :名無しさん@3周年:2005/04/04(月) 05:56:00
>>435
というか、今年はヒジュラ暦1426年だ
今日はサファル月の23日

437 :名無しさん@3周年:2005/04/08(金) 23:26:09
明日から再放送開始age

438 :名無しさん@3周年:2005/04/09(土) 01:20:34
すみません、これ日本語にしたらどういう意味かお分かりになる方いませんか?

فقد كانت ی عالبدء ادية جدأالسيارة،
فقد كانت ى البد السيارات،
مع إجراء عماية مثا باقي السيارات،معإس

浅学にしてカーナトゥしか分かりません。

439 :名無しさん@3周年:2005/04/09(土) 11:31:30
>>438
アラビア語じゃないような希ガス

440 :名無しさん@3周年:2005/04/09(土) 14:12:50
>>438
私もアラビア語ではない気がしますね
出典がどこなのか教えていただけますか?

441 :名無しさん@3周年:2005/04/10(日) 04:58:27
アリフ・マクスーラが単独で使われる事って、
フスハーのアラビア語にありましたっけ?

それとも点無しヤーなのかな?

442 :438:2005/04/10(日) 05:01:18
出典は漫画なんです。
作者が読者に向けて、物語の先の部分をねたばれしてるらしきところで
作者の独り言のようにして書かれていました。
alとかマアとかあるのでアラビア語かと思ったのですが違うんですね。
そういえば、一行目のカーナトゥの後の一文字は、こういうんじゃないのですが、
アラビア語ドットコムのキーボードでじーっとみてもない字だったので
一番似ていたこれをおしました。
(一応、出典は「やさしい悪魔12巻」川口まどか・秋田書店です。)

こういう文字使うのって他にはペルシャ語?とかでしょうか。

443 :438:2005/04/10(日) 05:05:46
>441
442を書いてるときにレスを頂戴しました。

あ、そう、アリフマクスーラが本当は違うのです。
なんといっていいか・・・ワーウの丸まってるところがくの字になってて
上にハムザと点がのってるみたいな。
一番最後の一文字もサードじゃなくて、英語のwの左がちょっと長いヤツ
の下に点が一個ついてるみたいな。
小さい文字なので印刷ミスかもしれないと思って一番似たのを押してしまったのですが
すみません、やっぱり違うようですね。

444 :名無しさん@3周年:2005/04/10(日) 13:52:19
>>443

文を見て似た文字をタイプしたせいで間違いが出ただけみたいですね。
車という単語も出てくるし元はアラビア語だと思います。

アップローダに写真をアップすれば一番手っ取り早いんですが、できますか?

445 :名無しさん@3周年:2005/04/10(日) 20:01:38
>>443
>ワーウの丸まってるところがくの字になってて

ファー・ヤーの合字かとも思いましたが
(それならばfi:という単語として成立する)

>上にハムザと点がのってるみたいな

ハムザが乗っているとなると違うような気もしますね…
単なるハムザ付きワー?
でも普通、waならハムザは付かないし、後続単語と接続するし…


>一番最後の一文字もサードじゃなくて

サード? シーンの事でしょうか?

>英語のwの左がちょっと長いヤツ
>の下に点が一個ついてるみたいな。

上下点付きスィーンかなぁ…
パシュトゥー語?

446 :名無しさん@3周年:2005/04/10(日) 20:02:26
現物を見てみないと何とも言えませんが
ひょっとするとアリフマクスーラ?も
ガーの事かもしれませんね、
キャーフの一本目の線に並行した線が
引かれたりしていませんか?

ペルシャ語? ウルドゥー語?
スペルの印象ではダリ語っぽくは無い気がしますけれど…


>作者の独り言のようにして書かれていました

ウルドゥー語等は日本ではあまりポピュラーではないですし
ペルシャ語っぽい気がしますね…


>文を見て似た文字をタイプしたせいで間違いが出ただけみたいですね

漢字とラテン文字以外は恐らく見て書き写そうとしても
そこそこ文字に精通していないと、まず難しいと思います
特にヘブル文字やアラビア文字はよく似た文字が多いですし

447 :438:2005/04/11(月) 01:29:42
すみません。そうでした、サードじゃなくてシーンですね。

うpしてみました。
ttp://49uper.com:8080/html/img-s/52282.jpg
・・・どうでしょう。

448 :名無しさん@3周年:2005/04/11(月) 02:04:44
>>447

「車」、「最初はごく普通だった」、「手術(?)をすること」、「他の車みたいに」
といった表現が含まれたアラビア語ですが、文としてはちょっと変なのでわかり難いです。


449 :名無しさん@3周年:2005/04/11(月) 04:27:35
それって、インレタの文字だったと思う。

450 :名無しさん@3周年:2005/04/11(月) 04:33:02
すま、スクリーントーンね。見本探したけどなかった…

451 :438:2005/04/12(火) 04:45:23
>448
ありがとうございます。
そういわれてみればサイヤーラみたいな字が。。。
アラビア語としてはちょっと変なんですか。
やはり違う語なのかな。

>449-450
スクリーントーンの種類かもしれないんですか!
なんと!
そうだとしたらdだ作者におちょくられたことに。。。

それにしてもワーウやシーンに似てる違う字は、
何語かに存在する字なのでしょうか。

452 :名無しさん@3周年:2005/04/12(火) 05:59:46
>451

ワーウみたいなのは、445さんの言ってるとおりファーとヤーの合字です。
あとシーンみたいなのは、スクリーントーンが中途半端なところで
切れてるだけで、本来はジームの一部です。

438の書き込みも何ヵ所か違ってますけれど、スルーで。

453 :名無しさん@3周年:2005/04/13(水) 01:10:19
あっ、すみません。気をつけて打ったつもりがお恥ずかしい。

アラビア語にも合字とかあるんですね。
お騒がせしました。ありがとうございました。

454 :名無しさん@3周年:2005/04/13(水) 23:27:36
>>453
ラーム・アリフが代表的な合字でしょう?

455 :名無し:2005/04/14(木) 00:57:51
名曲あるばむなんかながしている時間があるんだったら、月曜深夜もアラビア語再放送してほしい。

456 :453:2005/04/14(木) 06:19:30
>454
そっか。

457 :名無しさん@3周年:2005/04/23(土) 15:46:55
今朝のアラビア語会話、録画失敗。
なんで再放送しないのかなぁ。

458 :名無しさん@3周年:2005/04/24(日) 00:51:24
>>457
それ自体が再放送だから、とマジレスしてみる

459 :名無しさん@3周年:2005/04/25(月) 02:40:35
さ〜ばく〜にひがおちて〜〜

460 :名無しさん@3周年:2005/04/26(火) 02:32:49
夜とな〜る頃〜

461 :名無しさん@3周年:2005/04/26(火) 03:53:04
オンワカパッパ〜♪

462 :名無しさん@3周年:2005/04/26(火) 05:51:04
恋人よ懐かしい歌を歌おうよ〜…って、
そうか、あのOPソングは
正人くんの話や花緑師匠のウヒッブカ・アヒッビーニの
伏線だったのね

463 :名無しさん@3周年:2005/04/29(金) 15:36:58
ガッテンガッテンガッテン

464 :名無しさん@3周年:2005/05/14(土) 09:41:07
今月初の書きこみ。後期から再び見始めようと思う。

465 :名無しさん@3周年:2005/05/14(土) 14:24:51
>>463
びったうふぃーく いんしゃーあっらー

466 :名無しさん@3周年:2005/05/16(月) 20:14:41
アルモーメンさん、アブー・マーゼンの訪日中は通訳をやってるのか。

467 :名無しさん@3周年:2005/05/19(木) 02:41:36
「あいのり」いまだイスラム圏を進行中。
アラビア半島バーレーンに入った。
メンバーがアラブ衣装をみて「銃とか打ってきそうだ」とか言ってる。
来週は現地の人の温かさにふれて偏見を変えるっていうスジっぽい。

468 :名無しさん@3周年:2005/05/30(月) 21:30:32
来年度は新たに収録してほしい。今年みたいに去年度後期の再放送でなくてね。

469 :名無しさん@3周年:2005/05/30(月) 21:57:43
去年同様、今年も10月からロシア語の時間帯に
新たに収録されたの放送するんじゃねーか?

470 :名無しさん@3周年:2005/05/31(火) 02:17:21
>>469

>300 にもあるように、今年は1年間通じて再放送だそうです。


471 :名無し募集中。。。:2005/06/07(火) 01:29:24
誰か翻訳して
http://t2.i2ch.net/z/-kU4.zzz!aboc=%81%9F6KI2YOeM16%20%81%9F6KI2YOeM16%7C%81%9F6KI2YOeM16%81%9F6KI2YOeM16%7C%8E%CE%8E%8B%7C%83t%83b%83J%81%5B&FROM=%96%BC%96%B3%82%B5%95%E5%8FW%92%86%81B%81B%81B/Z1/BzsV7/i

472 :名無し募集中。。。:2005/06/07(火) 01:38:25
※アラビア語が解る方いませんか?
     迅速に解析する必要がある文書がありますのでお願いします。

詳しくはこちらまで
   ハロプロのろだがイラクに襲撃された件4
     http://ex10.2ch.net/test/read.cgi/morningcoffee/1117885150/ 

なお狼はフシアナがデフォになっておりますので名前欄に何か入れて下さい。

473 :名無し募集中。。。:2005/06/08(水) 23:01:26
>>472 終了
スレ汚して申し訳ない

474 :名無しさん@3周年:2005/06/09(木) 00:21:47
>>473
結局どういう顛末だったのか簡単に説明して頂けませんか?

475 :名無しさん@3周年:2005/06/12(日) 14:15:25
>>436
質問です。すれ違いですんません。
アラブの1日は日没から始まるそうですが、これは具体的にいつなんでしょうか?
日ごとに少しずつ時間がずれるのですか?それとも○月は1日〜末日までの一日の始まりは×時ジャストから(で、×時=0時とする)と決めてあるのでしょうか?

476 :名無しさん@3周年:2005/06/12(日) 23:30:08
総合スレに聞いたほうが良
http://academy3.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1103386936/

477 :名無しさん@3周年:2005/06/13(月) 01:38:34
>>475

日没ジャストですが、この暦をメインにして分・秒単位で
生活している人はまずいないのでヒジュラ暦○月○日○時○分
とまでカウントしている例は聞いたことがありません。

1ヶ月でも日没時間はだいぶ変わります。
6月は月初めと月末で約10分、8月で約25分もの差があります。

太陰暦ということで我々が持っている時計とは進み具合も違うので、
仮に1ヶ月を通して太陽暦の決まった時間を1日の初めに定めても、
ヒジュラ暦にずれが出てしまいます。

478 :名無しさん@3周年:2005/06/13(月) 18:55:53
師岡カリーマ・エルサムニーさんトークショー
ttp://www.books-sanseido.co.jp/shop/jiyujikan/jiyuu_jikan_event.html

479 :名無しさん@3周年:2005/06/13(月) 23:31:06
>>475
面白い発想ですね。こういうの大好き!

ヒジュラ暦(イスラーム暦)の1日は日没(太陽が完全に隠れたとき)
で始まります。この瞬間、各モスクから一斉に礼拝を呼びかけるアザー
ンが流れます。
この時刻は同じ国でも地域によって異なるし、日によって変わります。

480 :名無しさん@3周年:2005/06/15(水) 23:55:58
♪その日は朝から夜だった

481 :名無しさん@3周年:2005/06/17(金) 19:40:16
ニューズウィーク日本版にカリーマ先生の1ページコラムが!
ブタ肉の話!

482 :名無しさん@3周年:2005/07/10(日) 04:07:59
(・∀・)

483 :名無しさん@3周年:2005/07/12(火) 18:43:51
もう1ヶ月も書かれてないとは…。

484 :名無しさん@3周年:2005/07/13(水) 10:18:56 ?
トリビアの泉に新妻先生が出ても何の反応もないしなー。
ラジオのスレの方でも書いたんだけどさ。

485 :名無しさん@3周年:2005/07/13(水) 21:18:53
トリビアなんて見てねぇ。

486 :名無しさん@3周年:2005/07/18(月) 10:28:06
師岡先生は今年が再放送ばかりだと知ってどう思っているだろうか…。

487 :名無しさん@3周年:2005/07/19(火) 16:01:05
>>486
「仕事に専念できるわ」

488 :名無しさん@3周年:2005/07/21(木) 09:52:45
>>487
カリーマさん?


489 :名無しさん@3周年:2005/07/22(金) 00:32:12
>>481
今週号にも載ってた。月イチで連載してるのかな?
今回はクールビズの話からカイロと東京の暑さの質の違いについて。

490 :名無しさん@3周年:2005/07/22(金) 10:23:06
この先生に衝撃受けた・・・
何でこんな美人がNHKでアラビア語教えてんだ・・・・

491 :名無しさん@3周年:2005/07/26(火) 16:44:24
さよならのあとに「モエー」って言うのってどういう意味?
場所はアラブ首長国連邦なんだけど。

492 :名無しさん@3周年:2005/07/29(金) 13:47:13
アロハモエー

493 :名無しさん@3周年:2005/07/31(日) 02:26:07
アラビア語検定試験(国内・国外問わず)
あるの知ってる方居ませんか?

494 :名無しさん@3周年:2005/07/31(日) 11:37:37
>>493
マルチお断り

495 :491:2005/07/31(日) 22:23:14
真面目に知りたいのですが。

496 :名無しさん@3周年:2005/07/31(日) 23:09:25
>>493
日本には無い。


497 :名無しさん@3周年:2005/08/05(金) 23:49:53
>>496
493ではありませんが意外な事実でした。国連の公用語でさえあるような言語なので検定当然あるもの
だと思い込んでた(汗


498 :名無しさん@3周年:2005/08/06(土) 19:29:03
カイファハールカ

499 :名無しさん@3周年:2005/08/07(日) 12:17:35
美入る

500 :名無しさん@3周年:2005/08/09(火) 00:59:13
なんでイスラム圏の人って、腋臭率が高いの?

501 :名無しさん@3周年:2005/08/11(木) 14:07:45
なんで日本人って、メガネ出っ歯カメラ率が高いの?

502 :名無しさん@3周年:2005/08/11(木) 17:54:19
「なんで〜の?」でくくると「〜」のところを
議論抜きで事実だと思わせることができる。まじお薦め。

503 :名無しさん@3周年:2005/08/13(土) 13:02:26
なんで>>502は夏厨なの?

504 :名無しさん@3周年:2005/09/06(火) 18:36:56
hoshu?

505 :名無しさん@そうだ選挙に行こう:2005/09/11(日) 17:45:48
モーメンて、アラビア語より日本語の方が
うまいんじゃないんだろうか?
模範発音のときも、この人だけカタカナっぽい。

506 :名無しさん@3周年:2005/09/16(金) 22:04:47
10月から懐かしみながら見てみよ。
(去年10月からの分は見たので4月からは見てない。)

507 :名無しさん@3周年:2005/09/17(土) 00:01:51
10月からの放送も去年の再放送なの?

508 :名無しさん@3周年:2005/09/17(土) 00:29:23
アラビア語会話 10月からも放送あるの?

509 :名無しさん@3周年:2005/09/17(土) 00:46:54
そう言えばダバディはアラビア語出来るんだっけ?
出演させればいいのに。前に上級英会話で出てたよね?

510 :名無しさん@3周年:2005/09/17(土) 17:54:56
>>507>>508
 はい、そうです。

511 :名無しさん@3周年:2005/09/19(月) 01:40:36
>>509
アラビア語はできない。
英会話の講座には出てたよ。

512 :名無しさん@3周年:2005/09/23(金) 04:31:02
子どものときレバノンにいたことのあるセインは?

513 :名無しさん@3周年:2005/10/03(月) 20:32:31
1年ぶりに最初から見てみよ。(前期は見てない)

514 :名無しさん@3周年:2005/10/04(火) 00:58:49
師岡さんの声が大好きです

515 :アラビア語起源の苗字の日本人:2005/10/04(火) 21:37:56
本日10月4日の日没から、日本でもラマダーン(斎戒月、断食月)です。
通常、「ラマダーン・カリーム」という挨拶が交わされます。
(「カリーム」の女性形が「カリーマ」です。)

516 :名無しさん@3周年:2005/10/05(水) 20:48:09
ラマダーンて日没から始まるんですか。

なんか聞きかじりの情報では日中は食べない分、日没からすごいパーティだ
みたいなことを聞くのですが、
すると取りあえずたくさん食べだめするところから始まるのでしょうか。

517 :名無しさん@3周年:2005/10/13(木) 01:28:08
قولي أحبك كي تزيد وسامتي
فبغير حبك لا أكون جميلا
قولي أحبك كي تصير أصابعي
ذهباً و تصبح جبهتي قنديلا

الآن قوليها ولا تترددي
بعض الهوى لا يقبل التأجيلا


518 :名無しさん@3周年:2005/10/13(木) 01:29:18
سأغير التقويم إذا أحببتني
أمحو فصولاً أو أضيف فصولا
وسينتهي العصرُ القديمُ على يدي
وأقيـمُ مملكـةَ النسـاءِ بديـلا

ملكٌ أنا لو تصبحين حبيبتي
أغزو الشموس مواكباً وخيولا
لا تخجلي مني فهذى فرصتي
لأكون بين العاشقين رسولا


519 :名無しさん@3周年:2005/10/20(木) 00:41:12
>>517>>518
カーズィム・アッサーヒルの歌の歌詞を入れたのは、
師岡先生が彼のファンだから?

520 :名無しさん@3周年:2005/11/04(金) 18:16:54
第3課のスキットで、ターミルが正人に「貴男は日本人ですか」と話し掛けます。
ターミルはどうして、正人が日本人だと分かったのですか?

521 :名無しさん@3周年:2005/11/04(金) 20:21:40
>>520
こういうこと。

         ,,-―--、
        |:::::::::::::;;;ノ  / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
        |::::::::::( 」 < イスミー・マサト.アナー・ラッサーム.
        ノノノ ヽ_l   \________________
       ,,-┴―┴- 、    ∩_
     /,|┌-[]─┐| \  (  ノ
      / ヽ| |  日  | '、/\ / /
     / `./| |. 本  |  |\   /
     \ ヽ| lゝ人  |  |  \__/
     \ |  ̄ ̄ ̄   |
      ⊂|______|
       |l_l i l_l |
       |   ┬    |

522 :名無しさん@3周年:2005/11/06(日) 06:29:11
漢字が読めるのかよ

523 :名無しさん@3周年:2005/11/08(火) 18:51:01
すんません・・・

>>517さんアラビア語入力する方法教えてくだされ。

当方ウインドウズMe 
FMV−NE7/800 です。

524 :名無しさん@3周年:2005/11/09(水) 05:06:11
>>523
アラビア語ちゃんねる
ttp://arabic.gooside.com/

525 :名無しさん@3周年:2005/11/28(月) 22:13:55
来年度は新作で放送してくれ…。

526 :名無しさん@3周年:2005/11/29(火) 03:56:49
>>525
花緑さんの現地ロケ希望

527 :名無しさん@3周年:2005/12/13(火) 00:25:25
来年度、花緑さん生徒で新作のようです。
今日の読売新聞の夕刊に書いてあったよ。
よかったねー。

528 :名無しさん@3周年:2005/12/13(火) 14:37:41
>>527
本当ですか!?

529 :名無しさん@3周年:2005/12/13(火) 15:16:42
冗談言っちゃいけねぇ…柳家 花緑(やなぎや かろく)
僕が江戸じゃ面白くないでしょ

 今年は東京・新橋演舞場「もとの黙阿弥」などの舞台や、テレビドラマにも
出演。映画「ヒナゴン」も公開され、これまで以上に活動の幅が広がった。
 25、26日には新宿・紀伊国屋ホールでの独演会「花緑ごのみ」、年明け
1月27〜31日には青山・スパイラルホールで、俳優の風間杜夫と落語会を
開く。
 その「花緑と風間の落語会」では、劇作家・鈴木聡が書き下ろした新作落語を
口演する予定だ。
 「風間さんが江戸の若旦那(だんな)もの、僕は現代を舞台にした作品になる
予定。風間さんが現代、僕が江戸では当たり前過ぎてお客さんも面白くない
でしょうから。食べ物を扱ったしぐさの多い噺(はなし)になると思います」
 鈴木の落語を演じるのは2作目。第1作の「ナンパジジイ」は、10月に
上野・鈴本演芸場で再演したばかりだ。「芝居と落語の中間みたいな手応えで、
自分としても演じていて刺激になる。この噺の登場人物が、2作目にも出てくる
予定」
 人間国宝・五代目柳家小さんの孫。戦後最年少、22歳で真打ち昇進した
“柳家のお坊ちゃま”だ。「来年の正月二の席の寄席では、初めて中入り後の
出番になった」と言うように、落語界の立場も重くなってきたが、「まだまだ
自分の仕事を広げていく段階」と話す。
 「まだ34歳。物事をまとめにかかる年齢ではないですから。やっていることの
是非はあるでしょうが、非の部分を体験したり、周りから言ってもらったりする
ことで、自分自身も大きくなれると思っています」
 来年の楽しみの一つが、NHK教育の「アラビア語講座」への再チャレンジ。
 「『アラビアン・ナイト』のような口承芸能の伝統があるので、親近感が
あるんですよ。アラビアの文化や歴史は知らないことが多いし、新しい発見が
ありそう。何か自分に枠を作るのではなく、目の前にやってきた仕事をこなして
いく。これからもそういう精神でいたいですね」
(2005年12月12日 読売新聞)

http://www.yomiuri.co.jp/entertainment/stage/comedy/20051211et02.htm

530 :名無しさん@3周年:2005/12/14(水) 12:53:44
コーランを焼く
http://torix.fc2web.com/davao/G/p/KA009.jpg

531 :名無しさん@3周年:2005/12/14(水) 14:18:29
>>530
タリ板にどうぞ

532 :むー:2005/12/14(水) 21:56:40
花禄さんはわるくないが、もう生徒役はいらないよ。二十五分になるんだろう?

533 :名無しさん@3周年:2005/12/15(木) 01:25:59
u

534 :名無しさん@3周年:2005/12/16(金) 01:50:48
>527
それ私も見た。
でもかろくより竹内さんがいいなあ。
かろくさんはアラビア書道の回だけ出てほしい。

535 :名無しさん@3周年:2005/12/16(金) 02:10:54
>>534
いや、花緑さんのほうがいい

536 :名無しさん@3周年:2005/12/18(日) 00:10:18
私的ベストメニュー

先生……さかえ谷先生。くだけたしゃべり方でわかりやすいが、押さえるとこは押さえる。
生徒……竹内かなえさん。上手な受け身の生徒役でありながら、芯の強い感じもあり。
発音役……アルモーメン&カリーマさん。美男美女でにぎやかし。
役者……花緑さん。日本の落語家がアラブ講演のため現地に滞在する、みたいな設定で。
    途中で書道体験をやる。

537 :名無しさん@3周年:2005/12/18(日) 00:54:53
>>536
生徒役を除けば賛成

538 :名無しさん@3周年:2005/12/18(日) 01:19:40
アラビア語の学習は、この番組だけって人っていますか?
アラビア語を他で習っていて、この番組を復習として補助的に使うという
勉強の仕方のほうが身につくのかなぁって思うのですが・・・。

539 :名無しさん@3周年:2005/12/18(日) 02:27:00
http://www.al-saddclub.com/ar/article.php?id=493

誰か大至急上記ページ訳してください。お願いします。

540 :名無しさん@3周年:2005/12/18(日) 05:05:05
ttp://www.urawa-reds.org/up/source/reds3939.jpg
↑なんて書いてあるのか教えて下さい。
お願いします。


541 :名無しさん@3周年:2005/12/18(日) 07:22:23
エマソン!お水こぼれてるよ?

って書いてある。

542 :名無しさん@3周年:2005/12/18(日) 23:54:14
>>541
嘘を教えないように

>>540
意訳すると「期待の星、現る!?」と言ったところです
…というか、何でこんなものを訳してもらいたいのかが判りません…

543 :名無しさん@3周年:2005/12/19(月) 00:37:27
>>542
有り難うございます。
写真の選手が移籍するとか、しないとかのニュースが有ったもので。


544 :名無しさん@3周年:2005/12/21(水) 18:38:45
文字の翻訳エンジンはあっても、
それを音声で聞けるところを見つけられませんでした。

アラビア語は文字がわかっても音で聞けないと困る

ありませんか。

545 :名無しさん@3周年:2005/12/21(水) 20:15:24
>>544
亜英・英亜翻訳機の購入が現実的である気がします

以下に亜語電子辞書のページを紹介します
http://www.electronics-intl.com/eDictionaries.htm

上記サイトにはデジタル・クルアーン(電子手帳のクルアーン)も
ありますので、併せてご検討してみてはいかがでしょうか

尚、電子製品ですので、輸入には低額個人輸入であっても
関税が掛かると思われます

546 :名無しさん@3周年:2005/12/25(日) 02:08:48
ありがとうございました

547 :名無しさん@3周年:2006/01/01(日) 06:12:57
أرجو لكم سنة سعيدة بمناسبة
حلول رأس السنة الجديدة.ـ

548 :名無しさん@3周年:2006/02/08(水) 18:25:16
新シリーズがあるみたいで非常に楽しみです。

549 :名無しさん@3周年:2006/02/08(水) 20:39:58
アラビア語なんて勉強しても何の役にもたたないのに。何故勉強するの?


550 :名無しさん@3周年:2006/02/11(土) 06:10:14
>>549にとって何の役にも立たないものが
誰にとっても役に立たないものだとは思わないように

551 :名無しさん@3周年:2006/02/11(土) 07:14:17
>>502
あなた頭いい人ですね

552 :名無しさん@3周年:2006/02/11(土) 16:34:22
すいませんが
Koreans are burning Coran
をアラビア語に翻訳してくれませんか?
コーランってアラビア語で書かれているのですよね?
超素人馬鹿ですがすいません。

553 :名無しさん@3周年:2006/02/11(土) 23:52:54
>>552
これでどう?
.هعي هعي ولس ولس

554 :名無しさん@3周年:2006/02/12(日) 01:52:01
>>553
うまい訳ですね(笑)

555 :名無しさん@3周年:2006/02/15(水) 01:15:42
ふと思ったこと

ワロスとウルサイは語根が同じ

556 :名無しさん@3周年:2006/02/17(金) 20:43:00
4月からの新作が非常に楽しみ!

557 :名無しさん@3周年:2006/02/18(土) 01:46:14
الكورييون يشعلون القرآن الكريم

558 :名無しさん@3周年:2006/02/20(月) 23:01:39
♪さーばーくーにひがおちてー よーるとなぁーるこぉーろー♪
♪こーいびとーよなつかしいー うーたをうーたおうよー♪
♪あぁーのさびしぃいしらーべにぃー きょーうもなーみだながそーうー♪
♪     \\ ♪こーいびとーよあらびやのぉー うーたをうーたおうよー♪ //
          ∧∧     ∧∧     ∧∧      ∧∧     ∧∧   ∧∧
  ♪   ∧∧(*゚ワ゚)つ∧∧*゚ワ゚)つ∧∧(*゚ワ゚)つ ∧∧(*゚ワ゚)∧∧ (*゚ワ゚)つ∧∧(*゚ワ゚)  ∧∧
      (*゚ワ゚) ∧∧ (*゚ワ゚)つ∧∧*゚ワ゚)つ∧∧ (*゚ワ゚)∧∧(*゚ワ゚)つ∧∧ (*゚ワ゚) ∧∧ (*゚ワ゚)
   ヽ と ∧∧ (*゚ワ゚)つ∧∧(*゚ワ゚)つ∧∧*゚ワ゚)つ∧∧(*゚ワ゚)つ∧∧(*゚ワ゚)つ∧∧(*゚ワ゚)つ∧∧
── ⊂ (*゚ワ゚)つ  ノ (*゚ワ゚)つ ノ (*゚ワ゚)つ ノ  (*゚ワ゚)つ ノ (*゚ワ゚)つ ノ  (*゚ワ゚)つ ノ (*゚ワ゚)つ
 ♪ ヽ と  丿_  ヽ と  丿_  ヽ と  丿 /ヽ と  丿_  ヽ と  丿_  ヽ と  丿_  ヽ と   丿
    ⊂ _  /  し ⊂ _  /  し ⊂ _  / し  ⊂ _  /  し ⊂ _  /  し ⊂ _  /  し ⊂ _  / 
       し        し        し        し        し        し       し

 転載


559 :名無しさん@3周年:2006/02/21(火) 00:33:24
アラビア語はOPの昔の日本人が歌ってる歌なんとかならんかね?


560 :名無しさん@3周年:2006/02/21(火) 21:14:43
>>559
俺はあのオープニングって全言語中最高だと思うんだけどな・・・

561 :名無しさん@3周年:2006/02/22(水) 01:16:56
そして次期に期待

562 :名無しさん@3周年:2006/02/22(水) 07:20:50
さ〜ば〜く〜に日は落ちて〜

563 :名無しさん@3周年:2006/02/23(木) 00:57:10
マジレスするとあの曲はトルコ・ウスマーン形式のリズムを組んでいるので
「アラビヤのうた」には違いないのですよね
いわゆる「戸締り用心火の用心」のリズム

564 :名無しさん@3周年:2006/02/27(月) 10:37:34
アルモーメン氏は肌の色が白い
ヒゲもない

アラブ圏って
色黒
ヒゲを剃ってはならんという決まりがあるのでヒゲをたくわえる

というイメージがある

ヒゲは剃っていいんだっけか
アラブ圏では、体毛は剃ってはいけないという話を聞いたことがあるが

565 :名無しさん@3周年:2006/02/28(火) 09:54:06
up

566 :名無しさん@3周年:2006/02/28(火) 10:36:15
イスラム教徒は衛生上らしいけど、下の毛を剃ってるよ。
欧米人も手入れするしね。
日本人は伸ばしっぱなしで不潔だと思うようになった。


567 :名無しさん@3周年:2006/02/28(火) 13:42:59
>>564
モーメンさんってそんなに色白いようには見えないけどなあ。
隣にいるかろくさんのほうが白くないか?
彼に比べれば、モーメンさんはほんの少し浅黒く見える。

568 :名無しさん@3周年:2006/02/28(火) 19:32:04
カロクは白い。モーメンも白いほうなのかもね。

569 :名無しさん@3周年:2006/03/01(水) 20:12:23
>>564
「ヒゲをのばす」であって、
一般に「ヒゲを剃ってはならない」とは解釈されないと聞いたことがあります

原理主義に於いては「剃ってはならない」説をとることも多いようですが、
多くは「剃ること自体は禁止しない」と考えているようです

570 :名無しさん@3周年:2006/03/02(木) 02:42:32
ラジオ講座はもうやらないんでしょうか?

571 :名無しさん@3周年:2006/03/02(木) 07:23:23
ラジオな話題はこちらでどうぞ

NHKラジオ アラビア語講座
http://academy4.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1037537395/

572 :名無しさん@3周年:2006/03/02(木) 09:35:22
エジプトはイギリスだかどっかの支配下に置かれていた時代もあった。
色が白い人は、そのとき移り住んだヨーロッパ人の血が濃く入っているのではないか

573 :名無しさん@3周年:2006/03/05(日) 02:11:21
エジプトに行ったときにお世話になった現地ガイドさんは、フランス人の血が
入っていました。

574 :名無しさん@3周年:2006/03/06(月) 01:11:50
テレビだけ毎週見ようと思うんだけど、一年見続ければアラビア文字ぐらい
理解できるようになる?

575 :名無しさん@3周年:2006/03/06(月) 01:31:55
>>574
余裕で覚えられると思うよ。
せっかく見るんだから、どうせならテキスト買うといいと思う。2ヶ月に1冊で、値段も安いし。
最初のテキストにはアラビア文字のアルファベット表がついてるはずだから、便利。

576 :名無しさん@3周年:2006/03/06(月) 01:49:36
>>575
サンクス

577 :名無しさん@3周年:2006/03/07(火) 00:40:19
覚えるどころか、今日の課題の最後から2つめの単語が巻きひげのオジサンにしか見えない、ということ以外記憶にない俺・・・

578 :名無しさん@3周年:2006/03/07(火) 02:44:45
>>577
巻きひげのオジサンに見える単語ってなんだったんだろう

579 :名無しさん@3周年:2006/03/07(火) 12:27:45
>>578
だから>>1のページ行って?の隣の隣にある単語見てくれ
俺アラビア文字全く読めないんだから

580 :名無しさん@3周年:2006/03/07(火) 13:56:44
bi-fannin(芸術で)かな
そういわれると、巻きひげのオジサンにしか見えなくなってきた・・・

581 :名無しさん@3周年:2006/03/07(火) 15:08:13
サマーワに架けた友情の架け橋

 自衛隊のイラク支援活動によって得られた
信頼と友情は「日本人の財産」
http://www2s.biglobe.ne.jp/~nippon/jogbd_h17/jog378.html

582 :名無しさん@3周年:2006/03/07(火) 22:33:46
>577
ワロタw たしかに。
ちょっとかわいいオジサンだ

583 :名無しさん@3周年:2006/03/08(水) 00:37:16
プリングルス

584 :名無しさん@3周年:2006/03/13(月) 22:35:26
女性の私からみても、カリーマさんは超美人だ

585 :名無しさん@3周年:2006/03/13(月) 22:55:57
カリーマさんはアラジンを読んでる時が最高だった。
洋装でもきれいだけど、魅力半減。

586 :名無しさん@3周年:2006/03/13(月) 23:06:53
うん、そうだね。あの衣装はマジで綺麗

587 :名無しさん@3周年:2006/03/18(土) 23:09:37
NHKテキストまだ?

588 :名無しさん@3周年:2006/03/19(日) 02:43:26
テキスト出た

589 :名無しさん@3周年:2006/03/19(日) 21:19:01
カリーマ先生が熱望していたというカーズィム・アッサーヒルへのインタビューは実現するのでしょうか?

590 :名無しさん@3周年:2006/03/20(月) 01:21:45
テキスト買ってきました
ラナさん事実上の続投!
というか、事実上、前回と同じメンツです!

591 :名無しさん@3周年:2006/03/20(月) 06:59:00
スキットに刈ー馬さん出るんだね。
早く見たいなーー
同じメンバーもすごくいい
つか、変える必要全然ないし。

592 :名無しさん@3周年:2006/03/20(月) 12:06:55
オープニング曲と画像が変わってたらショックだな。。変えて欲しくない。

593 :名無しさん@3周年:2006/03/20(月) 23:17:00
かろくさん、2回目とは熱心だね。意外だったけどうれしい。

594 :名無しさん@3周年:2006/03/20(月) 23:43:53
>>592
いや、アラビヤのうたは、もぉいいww

595 :名無しさん@3周年:2006/03/20(月) 23:45:26
やっぱりオープニング曲は花緑師匠が熱唱する
「アヒッビーニ・ビラー・ウカディ」で決まりだよwww

596 :名無しさん@3周年:2006/03/21(火) 07:43:19
>>594>>「もぉ」なんて言ってる餓鬼に何が分かる。

597 :名無しさん@3周年:2006/03/21(火) 17:20:06
アラブの響きでカリーマさんが朗読する文章が、4・5月号からテキスト巻末に載るようになったのはうれしい

598 :名無しさん@3周年:2006/03/21(火) 22:12:38
オープニング曲は伝統的なウードの調べが良いな。

599 :名無しさん@3周年:2006/03/21(火) 22:42:50
オープニング曲、変わらないと思う。ウレシイ!
最新テキストの最後の投稿を読めば分かると思う。

600 :名無しさん@3周年:2006/03/22(水) 01:09:35
やっぱりオープニング曲は花緑師匠が熱唱する
「アヒッビーニ・ビラー・ウカディ」で決まりだよwww

601 :名無しさん@3周年:2006/03/22(水) 12:17:25
カリーマ先生がナンシー・アジュラムにインタビューしたらしいね。
美女の競演、今から放送が楽しみです。

602 :名無しさん@3周年:2006/03/25(土) 18:11:02
テキスト47ページ、下から3行目
「つながちない」

(´゚д゚`)

603 :名無しさん@3周年:2006/03/26(日) 01:29:07
テキスト誤植は伝統

604 :名無しさん@3周年:2006/03/27(月) 17:52:33
今夜は世界で5度目?の「アラビア語小噺」
30分版は今回まで、来週からは他講座同様25分に

605 :名無しさん@3周年:2006/03/27(月) 18:18:39
え、4月からどの講座も25分になるのか?

606 :名無しさん@3周年:2006/03/27(月) 18:20:28
「ち」と「ら」を間違うなんて、日本人では考えられないから、
向こうの人が作ったのかな・・・

607 :名無しさん@3周年:2006/03/28(火) 00:09:09
>>606
そんなことはない

ギャハハと書こうとしてギコハハと書いた
日本人(富士通機ユーザー)もいるしな

608 :名無しさん@3周年:2006/03/28(火) 00:20:13
つまらない。

609 :名無しさん@3周年:2006/03/28(火) 05:46:58
おまえはもっとつまらない

610 :609:2006/03/28(火) 12:38:09
俺はさらにつまらない

611 :名無しさん@3周年:2006/03/28(火) 13:07:51
スキットのあのストーリーで泣けるっていうのはどうなんだろう。

612 :名無しさん@3周年:2006/03/28(火) 22:25:25
>>607
たしかに、NICOLA入力では「ら」の隣は「ち」だ…

613 :名無しさん@3周年:2006/03/28(火) 23:04:25
>>605
そのとおり。昨晩の放送でもテロップ告知あり
ちなみに東大を修了し帰国した爆乳博士も
新年度はスキットで登場

614 :名無しさん@3周年:2006/03/29(水) 00:10:49
品の無いのが湧いてるな。春だからか。

615 :名無しさん@3周年:2006/03/29(水) 00:22:53
>>614ほどじゃあないけどな

616 :名無しさん@3周年:2006/03/30(木) 00:14:06
なんでも言えばいいと思って。>615

617 :名無しさん@3周年:2006/03/30(木) 02:10:12
粘着はアラビア語に合わない
単にNHK語学講座のマニアっぽいな

618 :名無しさん@3周年:2006/03/30(木) 16:02:07
>NHK語学講座のマニア・・・

新たなマニアが出来ましたか・・・

619 :名無しさん@3周年:2006/03/30(木) 23:25:19
>>618
いや、昔からいるよ、そういうのは

ETV実況板に行ってみそ?

620 :名無しさん@3周年:2006/03/31(金) 20:50:29
アラビア語会話・師岡カリーマ・エルサムニー
http://tv8.2ch.net/test/read.cgi/nhk/1105749002/


621 :名無しさん@3周年:2006/03/32(土) 01:35:32
3月ぐらいから見てるんだけど、アラビア文字の解説とかちんぷんかんぷん。
4月からちゃんと見れば本当に分かるようになるの?

622 :名無しさん@3周年:2006/03/32(土) 01:43:12
自習が必要と思う。。

623 :名無しさん@3周年:2006/03/32(土) 05:51:56
لعسكرية في محيط المستوطنات ا?

624 :名無しさん@3周年:2006/03/32(土) 20:15:39
ブラウザで見るアラビア語は小さすぎて判別すらできない。

アラビア文字読める人は、これほど小さい文字でも読めるの?


大きくすりゃいいんだが、読める人は大きくせんでも読めるのかと

625 :名無しさん@3周年:2006/03/32(土) 21:33:39
だったら漢字も部位が細かいじゃん。。。

626 :名無しさん@3周年:2006/03/32(土) 23:49:53
いや、漢字の場合、点が1つか2つか、という違いの字はそんなに無いが
アラビア文字の場合はほとんどがそうだし、確かに見づらい
たぶん、モニタの解像度が低いか、低くしておくことが一般的なのだろう

627 :名無しさん@3周年:2006/04/04(火) 00:16:08
砂漠に日が落ちて♪
の歌はやめたのね

628 :名無しさん@3周年:2006/04/04(火) 00:49:09
アラビア語・第三夜
http://academy4.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1103386936/


629 :名無しさん@3周年:2006/04/04(火) 01:08:28
漢字フォントでも毛筆系だと同じポイント数でも
ゴシックや明朝体より小さくなる罠。

630 :ad:2006/04/04(火) 01:19:50
 実は、たったの24時間で、
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
あなたの今後のネット収益を倍増するスキルがあります。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
それを知りたい方は、他にいませんか?

アフィリエイトを使わずにホームページとEメールだけで3,000万以上稼いだ
インターネット・マーケッターの宮川さんが、

巨大な現金の山を作り出す門外不出の一生涯使えるノウハウを
下記のサイトで公開しています。

その内容をお知りになりたい方は、下記をクリックしてください。

【たったの24時間であなたの今後のネット収益を倍増するスキルとは? 】
http://infostore.jp/dp.do?af=moneyclick&ip=successpreneur&pd=01

631 :名無しさん@3周年:2006/04/04(火) 16:10:57
テキスト見ても分からないので教えてください。

アハラン ワ サハラン の、 ラン の部分はどうなってるんでしょうか?
ahran wa sah....
ラーム のあとに、ラーがついてるんでしょうか??
アルファベット表を見ても、尾形がああなっている文字がないのですが。

632 :名無しさん@3周年:2006/04/04(火) 16:56:38
<<631
'ahlan wa sahlan
ラームのあとにアリフがついています。
テキスト89ページ参照。
アリフの付加についての説明は63ページ。

なお現時点では、アラビア文字はつらつら眺めるだけで
よいのではないでしょうか。


633 :名無しさん@3周年:2006/04/04(火) 17:17:21
>>632
ご親切にありがとうございました。
分からないことがあると先に進めない性分で困ってます。
早速みてみます。

634 :名無しさん@3周年:2006/04/05(水) 01:37:46
>>571は先ほどdat落ちしますた。

635 :名無しさん@3周年:2006/04/06(木) 06:27:18
荒されていたしのぅ…

636 :名無しさん@3周年:2006/04/07(金) 12:08:31
ラジオなくなったしのぅ

637 :名無しさん@3周年:2006/04/07(金) 17:01:42
>>1 サイトの下アラブア語会話になってる

638 :名無しさん@3周年:2006/04/07(金) 17:39:14
本当だw 忙しいんだろうね

639 :名無しさん@3周年:2006/04/07(金) 23:42:58
そういう問題ぢゃない!

640 :名無しさん@3周年:2006/04/08(土) 11:08:21
新作なのにまた花緑かよ
うぜええええええええええええええええええ

641 :名無しさん@3周年:2006/04/08(土) 12:17:49
荒亜は医大なり

642 :名無しさん@3周年:2006/04/08(土) 14:44:36
>>640
だったらみるな。俺は気に入ってる。

643 :名無しさん@3周年:2006/04/08(土) 17:06:11
花緑のへへへっていう含み笑いが嫌い
たいして笑いにもならないのに何にでも突っ込んでくるのが嫌い

644 :名無しさん@3周年:2006/04/08(土) 17:07:44
>>643
んで、お前はニート引きこもりってわけか。

645 :名無し@ローカルルール設定中:2006/04/08(土) 18:27:37
イタリア語のついでに見ています。
講師のお姉さんの発音が心地いいです。
文字も文法も難しすぎて全然理解できんけど。

646 :名無しさん@3周年:2006/04/09(日) 00:20:17
まぁ、イタリア語はローマ字読みが基本だから、
ラテンアルファベットですらないアラビア語はそうでしょうね

そんな自分もイタリア語は音楽用語しか判りませんが

647 :名無しさん@3周年:2006/04/09(日) 02:56:38
カタカナによる振りガナは、
右から左に書いて欲しいんだな。
アラビア文字と位置的に対応するように。

ンラハサ ワ ンラハア

ってな具合に。

648 :名無しさん@3周年:2006/04/09(日) 12:10:47
昔は日本語だってそうだった

レボノマヤカタイニ

スデヤイ

みたいな感じで

649 :名無しさん@3周年:2006/04/09(日) 15:15:48
カリーマさんニュースウィーク日本語版にコラムを書いている。
イメージ通り(?)日本人男性を叱ってくれています。
ちなみに’70年生まれだそうです。


650 :名無しさん@3周年:2006/04/10(月) 04:12:29
>>648
よく調べてから書きましょう。

651 :名無しさん@3周年:2006/04/10(月) 04:40:11
>>649
詳しく!

652 :名無しさん@3周年:2006/04/10(月) 13:09:09
>>651
コンビニで立ち読みか、買えや!

653 :名無しさん@3周年:2006/04/10(月) 14:15:27
コンビニで見たことないけど・・・

654 :名無しさん@3周年:2006/04/10(月) 14:39:55
>>653
嘘コケ!
俺んちの近くのセブンイレブンにはニューズウイーク日本語版普通においてるぞ!

655 :名無しさん@3周年:2006/04/10(月) 14:55:10
内容おせーて

656 :名無しさん@3周年:2006/04/10(月) 17:56:31
>>647
私はそっちの方が読みにくい。
だから今のままでイイ!

657 :名無しさん@3周年:2006/04/10(月) 19:11:45
>>647
同意。いずれそうなるかもね。

658 :名無しさん@3周年:2006/04/10(月) 19:12:33
つうか、ノートに書くとき、自分では>>647のように書いてる。


659 :名無しさん@3周年:2006/04/10(月) 20:59:27
>>649
カリーマ先生ってそんなに日本人男性sageだったの?
なんだか萎えてきた・・・。orz

660 :名無しさん@3周年:2006/04/10(月) 21:34:46
日本人なんてなよすぎて世界で通用しないと思われw
軍隊行かなければならない韓国人の方が何倍も男らしいw

661 :名無しさん@3周年:2006/04/10(月) 21:48:13
化粧と中づり広告とどちらが不快ですか?
 Still a Man's World
師岡カリーマ・エルサムニー(獨協大学講師)

(大雑把な内容)
日本では電車の中で化粧する女性が批判されるが、
アンケート結果によると中吊り広告の水着グラビアに不快感を
抱く女性は多い。14歳以下と思われるモデルも多いが、
満員電車に乗る人は事実上中吊り広告を見ざるを得ない。
しかし化粧する女性は批判されても、
男性のための水着グラビア広告が
批判されるのを聞いたことは無い。

662 :名無しさん@3周年:2006/04/10(月) 22:50:34
>>660
志願兵によるものならともかく、徴兵による兵だろ。
規則を作らないと兵が集まらないところの国を例にして、
男らしいとか威張られても……

663 :名無しさん@3周年:2006/04/10(月) 23:06:36
>>661
シュクラン!

日本の中だけで生活してても見えてこないものってあるんだよね。。。
島国だから余計に・・



664 :名無しさん@3周年:2006/04/10(月) 23:07:48
体格も韓国人の方が良いけどねw

665 :名無しさん@3周年:2006/04/10(月) 23:26:38
>654
マジですか。やっぱ都会は違うな。
セブンイレブンなんてないウチの地方は、本屋にもニューズウィークなんて置いてないぞ。
マジで。
英語以外の辞書は仏と韓・中しかないしな。
もちろんNHKアラビア語のテキストが欲しかったら取り寄せ。

666 :名無しさん@3周年:2006/04/10(月) 23:55:39
アラビア語のテキストは、まぁ仕方ないでしょ

それより英語講座大杉

667 :名無しさん@3周年:2006/04/11(火) 00:48:17
日本は英語・欧米コンプレックスがものすごいなあ・・・

668 :名無しさん@3周年:2006/04/11(火) 04:46:43
>>661
女性が男性の前で肌をさらすのが好ましくないというイスラムの考え方
がよく反映された批評文だね。

669 :名無しさん@3周年:2006/04/11(火) 07:17:23
東京だが、コンビニにGダイ置いてあるの一度も見たこと無い。

670 :名無しさん@3周年:2006/04/11(火) 10:14:32
>>661
日本は商業主義、自由主義の国ですから。それなら、おなごがおフランスの
若者みたく、暴動でも何でも起こせばいい。それなら、日本のおなごもブルカが
標準スタイルになるかもしれん。

>>665
すまん、言葉足らずで。

671 :名無しさん@3周年:2006/04/11(火) 10:20:09

■日中韓の正しい歴史 基礎知識入門サイト

 韓国は“ な ぜ ”反日か?
http://3.csx.jp/peachy/data/korea/korea.html

東亜板では最も有名なサイトのうちの一つ。

韓国の話を中心に、中国や日本に関する問題を
過去・現在ともに、わかりやすい言葉で大雑把に把握できる。


まだ読んでない人はぜひ一読を。


672 :名無しさん@3周年:2006/04/11(火) 10:26:17
>>668
随分と単純思考なんだな、ちみは・・・
カリーマはヴェールつけてないんだが。

673 :名無しさん@3周年:2006/04/11(火) 12:09:57
関係無い話すんな。

674 :名無しさん@3周年:2006/04/11(火) 12:18:16
660、664、671アラビア語のスレだ、いらん。

675 :名無しさん@3周年:2006/04/11(火) 12:43:22
>>674
よく監視されてますね。さすがアラビア語。監視されてるのに慣れてるのからかなあ?
でも、言うことは当たってます!

676 :名無しさん@3周年:2006/04/11(火) 12:52:55
>>673-675
スルーすればいいのに・・・

677 :名無しさん@3周年:2006/04/11(火) 21:41:44
暴動起こさなきゃ何も改める必要はない、という考えはヘン

678 :名無しさん@3周年:2006/04/12(水) 12:26:29
てか、彼女嫌いじゃないが、わざわざニューズウイーク日本語版で
日本の風習を悪く言い、貶めるような表現は支那と同じ感覚
以前、このコラムで歌舞伎町で働く支那人が何やかや、ボロクソに
書いてたが、ああいう手合いは早く日本から出て行って欲しいな

679 :名無しさん@3周年:2006/04/12(水) 12:28:36
>>670
てか、優香や上戸あやがブルカ着てでも存在価値すらね〜だろう

680 :名無しさん@3周年:2006/04/12(水) 12:37:45
>>679
へジャブ(チャドル)ぐらいなら、結構良いのでは。


681 :名無しさん@3周年:2006/04/12(水) 15:17:27
>>678
日本の風習すべてヽ(´ー`)ノマンセーなの?君は。

682 :名無しさん@3周年:2006/04/12(水) 17:11:34
そう、在日君

683 :名無しさん@3周年:2006/04/12(水) 17:24:14
底なしの馬鹿がいるな・・・
自国民が自国のものすべてを愛するとでも???
ずいぶんと受身なんでつね
ロボットみたいに働いてる下っ端なのかな?

684 :名無しさん@3周年:2006/04/12(水) 18:54:42
あほがみーるー ぶたのけーつー

685 :名無しさん@3周年:2006/04/12(水) 23:47:05
スレ違いに板違い
おまえらどっかにイズハブよ!

686 :名無しさん@3周年:2006/04/13(木) 00:12:08
カリーマって仲間由紀恵になんか顔とか全体の雰囲気似てね?
気の強そうなところとかも。

687 :名無しさん@3周年:2006/04/13(木) 00:12:24
zenzen

688 :名無しさん@3周年:2006/04/13(木) 09:51:45
我が国マンセーだとチョンと同類だな

犯罪者右翼売国奴はチョンばかりだというのが証明されるわけだ

689 :名無しさん@3周年:2006/04/13(木) 10:14:14
> 我が国マンセーだとチョンと同類だな

その通り。

690 :名無しさん@3周年:2006/04/13(木) 10:30:53
カリーマ先生はエジプト人だお。

691 :名無しさん@3周年:2006/04/13(木) 16:02:11
>>688
良く分かってるじゃん、

さすがチョんだな

692 :名無しさん@3周年:2006/04/13(木) 16:35:54
今の時代にちょんだのなんだの言ってるのは80歳くらいじゃない?w
いや、まじで。

693 :名無しさん@3周年:2006/04/13(木) 16:48:16
いや、95歳くらいだよ、ほんと、よ〜PCやるわ

694 :名無しさん@3周年:2006/04/14(金) 01:42:12
いいから、おまえらスレ違いに板違いだ!
どっかにイズハブ!

695 :名無しさん@3周年:2006/04/14(金) 02:32:04
اِذْهَبُوا
イズハブー

696 :名無しさん@3周年:2006/04/14(金) 10:35:15
韓国はアラビア語圏では無い。
何処の板にも涌いて来て日本人を煽ったりするのがいる様で、うっとうしいのは分かる。
しかし、関係無い話はするな。


697 :名無しさん@3周年:2006/04/14(金) 11:06:51
うふふ

698 :名無しさん@3周年:2006/04/14(金) 15:23:55
犯罪者右翼売国奴はチョン ということがバレたもんで必死に言い訳してるわけなんだよな

見苦しいw

699 :名無しさん@3周年:2006/04/14(金) 15:29:34
右翼だのイデオロギーだのはどうでもいい
だが、アラ語スレでする話じゃないだろ!
韓スレもあるし、専用の板もあるんだから
そっちへ行けと言ってるんだよ!

ついでに言っておくと、中東板はあるが、
アラ文字が打てないから外国語板でないと暮らせない
アラ語スレの秩序を乱さないでくれ

700 :名無しさん@3周年:2006/04/14(金) 18:56:42
黙ってスルーしる

701 :名無しさん@3周年:2006/04/16(日) 16:08:48
>>690
エジプト人じゃなくて、日本人とのハーフ。

702 :名無しさん@3周年:2006/04/16(日) 16:17:26
国籍がエジプトだったら、エジプト人と言っても間違いじゃない。
(彼女の国籍がどちらなのかは知らないが)

703 :名無しさん@3周年:2006/04/16(日) 16:51:01
師岡を先に書いているところを見ると、国籍が日本っぽいから、702の
理屈は成り立たない。お前、アホ。

704 :名無しさん@3周年:2006/04/16(日) 17:19:03
国籍はエジプトですからエジプト人ですよ。
諸岡を置いているのは日本でいじめられないように、芸名というかニックネームですね。


705 :名無しさん@3周年:2006/04/16(日) 20:03:21
じゃあ、妹の師岡イマーンさんがエルサムニーを
名乗っていないのは何故なの?

706 :名無しさん@3周年:2006/04/16(日) 21:18:52
>>705
本人がどうなのろうと自由じゃないの。
純日本人だとネイティブでないと叩かれる。
外人だと日本人ではないと叩かれる。
カリちゃんは中間をとりました。
イマちゃんは長いのが嫌いで印鑑も作りやすいのでそうしました。
外国名を名乗る外人に対する差別は強いんですよ。
「エルサムニー」じゃ、印鑑も作れなくて銀行も「帰れよガイジン」状態ですからね。
ATMで使える銀行カードないと不便でしょ。
でも、本名は師岡じゃないですよ。だってエジプト人ですから。
あと、入国管理局は、日本名を持つことを歓迎します。
サッカーのラモスだって日本人じゃないのに「ルイ」を漢字で書かされてますからね。

707 :名無しさん@3周年:2006/04/16(日) 21:36:09
ラモスは立派な日本人だたわけ

708 :名無しさん@3周年:2006/04/17(月) 05:43:08
師岡は母方の姓でしょ・・・


709 :名無しさん@3周年:2006/04/17(月) 13:27:05
>>704
エジプト国籍なの?
だったら、滞在条件はどうなっているんだろう。今はNHKアナウンサーの
契約だからいいかもしれないけど、それ以前はどういう滞在条件だったんだ?

みんな日本にいる日本人だから、そういう疑問が出てこないみたいだけど、
海外在住日本人の漏れから見たら、どうやって滞在しているのか、実に
不思議だ罠。

「差別があるから」という以前に、そもそも長期滞在できている理由と
条件を不思議に思う。
だって外国人ってのは、タダで滞在できるんじゃないことに、お前ら、気づ
かないあたりが、アフォだわな。

710 :名無しさん@3周年:2006/04/17(月) 13:29:15
>>706
>「エルサムニー」じゃ、印鑑も作れなくて銀行も「帰れよガイジン」
状態ですからね。

それ以前に、欧米人以外の外国人が、日本で銀行口座を開設するのは
かなり難しいはずよ。あんた、そんなことも知らないんじゃないの?

711 :名無しさん@3周年:2006/04/17(月) 15:50:36
二重国籍。

712 :名無しさん@3周年:2006/04/17(月) 18:05:24
>>709
私の知り合いのエジプト人一家はもう20年も日本にいるよ。一軒家も持ってるし。
条件が厳しいか否か・手続きが難しいか否かは別として、不可能ではないってことだよね。

>>710
私の知り合いのフィリピン人、カタカナの印鑑持ってるし、銀行口座も持ってるよ。
条件が厳しいか否か・手続きが難しいか否かは別とし(ry

713 :名無しさん@3周年:2006/04/17(月) 21:34:41
外国人でも印鑑作れるよね。

714 :名無しさん@3周年:2006/04/17(月) 21:50:06
師岡姉妹は指紋押ナツしたんかね。

715 :名無しさん@3周年:2006/04/18(火) 00:30:06
>>710
非欧米外国人の友人達がいますが、みなさん普通に銀行口座作ってますよ。日本人と同じく即日開設で。
銀行によっては印鑑のかわりにサインでも受付可でした。
「かなり難しい」というのはどちらの銀行なのでしょうか。
具体的な事例があっての発言なのですか?

716 :名無しさん@3周年:2006/04/18(火) 01:00:52
日本人でも印鑑なしのサインで登録できるしね。


717 :名無しさん@3周年:2006/04/18(火) 01:45:59
カリーマ先生が自分で「私はエジプト人なんですけど・・・」
って言っていたので国籍はエジプトだと思う。
でも同時に「師岡ともエルサムニーとも苗字はどちらかを選ぶ
というわけにはいかないので、カリーマと呼んでください。」
とも言っていた。

718 :名無しさん@3周年:2006/04/18(火) 02:09:11
>>711
日本は二重国籍を認めていないので、ありえない。

719 :名無しさん@3周年:2006/04/18(火) 02:43:54
>>712,713,715の反論は

>>706
>「エルサムニー」じゃ、印鑑も作れなくて銀行も「帰れよガイジン」
状態ですからね。

に対するべきであって、>>710に対するものとしては筋違いだよね。

どうして、>>710が出てきた後に書いたのかね?>>706が出てきた時点で
そういう反論をすればいいのにね。それとも単なるアフォ?


720 :名無しさん@3周年:2006/04/18(火) 02:46:03
>>715
>「かなり難しい」というのはどちらの銀行なのでしょうか。
>具体的な事例があっての発言なのですか?

君、それを言うなら、
>>706
>「エルサムニー」じゃ、印鑑も作れなくて銀行も「帰れよガイジン」
状態ですからね。

に対して問うべきじゃないのかね?

はっきりいってずれているよ、きみ!

721 :名無しさん@3周年:2006/04/18(火) 02:47:38
>>717
>カリーマ先生が自分で「私はエジプト人なんですけど・・・」
>って言っていたので国籍はエジプトだと思う。

そういう決め付けが、日本人らしい思い込み。

単なるアイデンティティの表現であって、国籍とは無関係かもしれないのに。

722 :名無しさん@3周年:2006/04/18(火) 02:49:32
>>712
>私の知り合いのエジプト人一家はもう20年も日本にいるよ。一軒家も持ってるし。
>条件が厳しいか否か・手続きが難しいか否かは別として、不可能ではないってことだよね。

誰も不可能だとはいっていないが、師岡が本当にエジプト国籍だとしたら、
けっこう滞在条件は厳しいということなの。どうやって克服したかに興味がある。
君はその質問に満足に答えていない。

723 :名無しさん@3周年:2006/04/18(火) 02:52:51
>>706
>でも、本名は師岡じゃないですよ。だってエジプト人ですから。
>あと、入国管理局は、日本名を持つことを歓迎します。
>サッカーのラモスだって日本人じゃないのに「ルイ」を漢字で書かされてますからね。

1行目と2−3行目は矛盾していることに気がつかないヴァカ。
入管が日本名を持つことを歓迎して、ラモスが漢字にしているのは、帰化する
ときの手続きと条件であって、1行目で「カリーマがエジプト国籍」だという
断定とは直接関係がない。エジプト国籍で居留権を持つ外国人として定住
している場合は日本名を持つことは歓迎されているわけではない。
お前、外国人登録証を見たこともないの?

お前は帰化と単なる居留の区別も知らないだけじゃないの?



724 :名無しさん@3周年:2006/04/18(火) 02:56:34
>>715
>非欧米外国人の友人達がいますが、みなさん普通に銀行口座作ってますよ。日本人と同じく即日開設で。
>銀行によっては印鑑のかわりにサインでも受付可でした。

それは指紋も押捺したうえで、所定の面倒くさい手続きやら書類をクリア
して、日本への居留権を持ち、外国人登録証を持って行ったからできた
のであって、まずはどうやって外登証を取得できるかがまずは難関
なわけ。

登録手続きを済ませた人間が銀行口座を開設できるのは当たり前。
問題は、エジプト国籍だとしたら、カリーマがどうやって登録条件を
クリアできたかを問うているわけ。
それをすっ飛ばして「居留権を持つ外国人が簡単に口座を開設できる
事例」を挙げている君は、外国人の滞在資格がいかに厳しいかを
わかっていないだけだろう。


725 :名無しさん@3周年:2006/04/18(火) 03:40:45
アラビア語と関係ないだろ?

726 :名無しさん@3周年:2006/04/18(火) 03:51:59
番組の公式ページに
「1970年、東京にてエジプト人の父と日本人の母の間に生まれる。」
とあるから、それ以上詮索してもしょうがないだろ。


727 :名無しさん@3周年:2006/04/18(火) 03:54:21
だから、はじめからハーフなんであって、エジプト人だと決めつけられない
ってこと。

それともお前、父権主義者なの?時代遅れ!

728 :名無しさん@3周年:2006/04/18(火) 05:06:25
日本は父権主義国だけど
母胎にいるうちに認知しないと日本国籍取得できない。
産まれてからDNA鑑定で確認してから認知なんて
科学的方法の通用しない前近代国家。

そういや戦時中レーダーの研究より眼光鍛えたほうがいいって
双眼鏡のレンズ磨いた御国柄。

729 :名無しさん@3周年:2006/04/18(火) 05:33:28
なんか殺気立ったのが湧いてるのはなぜ?
身近に自分を認めてくれる人がいないのかな?

730 :名無しさん@3周年:2006/04/18(火) 06:01:33
どこが殺気立ってるの?

731 :名無しさん@3周年:2006/04/18(火) 06:19:03
>>724
彼女は、大学講師やNHKのアナウンサーをやっている。
単純作業労働者ではないのだから、たとえエジプト籍であっても
日本に滞在するのはそんなに難しくないんじゃないの?

他にも、語学番組に出演している明らかに非日本国籍の人たちが
何人もいるよ。そのほどんどが学校関係者のようだが。

732 :名無しさん@3周年:2006/04/18(火) 08:02:50
>>719-724
ムキになるな

733 :名無しさん@3周年:2006/04/18(火) 08:17:26
外国人の滞在許可や国籍要件について語り合いたいのはやまやまだけれど
いいかげんスレ違いなのでやめませんか?

さ〜ば〜く〜に日が落ちて〜♪

734 :名無しさん@3周年:2006/04/18(火) 09:28:08
>>709>>719-724
他の外国人にできているのだから、カリーマにだってできて当たり前。
それを不思議と思うのも、クリア条件が知りたいと思うのもお前の勝手だが、
他人をアフォ呼ばわりするお前が一番アフォってことだ。

735 :名無しさん@3周年:2006/04/18(火) 09:57:04
>そういう決め付けが、日本人らしい思い込み。
だって日本人だもん。あなたは在日ですか?w

でも日本人なら“私は日本国籍なんですけど、
エジプトに長く住んでいました。”とかいうはず。
流れ的にエジプト国籍っぽい言い方だった。
by獨協卒業生

736 :名無しさん@3周年:2006/04/18(火) 10:33:57
在日ですかっていうけど、在日は君のすぐそばにもいるんだよ、現実に。
そういう考えはいい加減終わらせたほうが身の為だよ。あんまり2chに啓蒙されないようにな。

737 :名無しさん@3周年:2006/04/18(火) 11:45:11
先生奇麗過ぎる・・

738 :名無しさん@3周年:2006/04/18(火) 13:47:17
そうか? こればっかりは、ヤッテみんとわからんが

739 :名無しさん@3周年:2006/04/18(火) 15:50:23
モーメンさんの文字のコーナーが分かりにくいんですけど。
あれでは謎が深まるばかり。

740 :名無しさん@3周年:2006/04/18(火) 16:50:01
TVだけで覚えてもらおうとしてる番組構成じゃないので、
単純に番組みてるだけじゃわからなくて当たり前です。

741 :名無しさん@3周年:2006/04/18(火) 18:07:23
>>719-724
氏ね

742 :名無しさん@3周年:2006/04/18(火) 18:50:02
>>739
漏れも解らん。でもまもうちょっとねばれ。

>>740
じゃ、どうすればいいのだ? 
ラジオ講座はないじゃないか。
テキストも買って、放送大学も受講しているが、ぜんぜん解らんぞ?

743 :名無しさん@3周年:2006/04/18(火) 19:35:54
放送大学だめでしたか?
2月にちょっとだけ心動いて申し込みしかけたの。
でも放送大学だしな〜と思いやめました。

744 :名無しさん@3周年:2006/04/18(火) 22:21:38
1.近くの文房具屋で印鑑を見つけ、「エルサムニーありますか?」「は?」「エルサ・・・(以下略)」
2.山梨県まで行き、印鑑専門店を見つけ、「エルサムニーできますか?」「は?」「(以下略、交渉10分)」
  「四文字までならできますので、エルサムでもいいですか?四文字は料金二倍です。二文字のエルだと安くできますが。」「さようなら・・・・」

それ以降、「師岡」を通称に付け加えることにたエルサムニーであった。


745 :740:2006/04/19(水) 01:55:59
>>742
自分も放送大学(全科履修生)でアラビア語やってます。
もうアルファベットは全部かけます。
教科書で予習してノートにも何度も書いて番組見ないとできませんよ。
語学だったら当然だけど。

746 :名無しさん@3周年:2006/04/19(水) 03:12:39
>>739 >>742
マジレスすると、文字について言うなら
放送大学のほうがわかりやすい。
ただ、もう次で4回目だから、
今から始めても行けるかどうかは断言できない。
ま、ものは試しで一度は放送大学を観てみるのが吉。

747 :名無しさん@3周年:2006/04/19(水) 03:22:23
>>742
テキストに出てくるアラビア語の文例をノートに繰り返し筆写すればいいと思うよ。
どの部分がどの文字なのか、4つある字形のうちのどれなのかを確かめながら書き写す。
毎日たくさん書けばすぐに分かるようになるよ。
たぶん実際に手を動かして書かないといつまで経っても覚えられないと思う。

748 :名無しさん@3周年:2006/04/19(水) 03:22:32
>>745
こいつ何得意がってんだか。
世界中で自分だけがそうやってるとでも思ってるのか?
みんなやってんだYO!

749 :名無しさん@3周年:2006/04/19(水) 03:37:56
>>748=>>742
U゚Д゚U ハァ?

750 :名無し@ローカルルール設定中:2006/04/19(水) 11:11:19
745さんや 748さんのように頑張って勉強したいです。

751 :名無しさん@3周年:2006/04/19(水) 11:28:12
テレビ再放送なのに、にぎわってますね〜
でも、あの家禄?ってのどうにかなりませんかね

752 :142:2006/04/19(水) 11:40:54
>>745-747
レスありがとう。
GWまでには何とか遅れを取り戻せるようにがんばってみるよ。

>>749
>>748さんは漏れではないぞ。
2ちゃんねるで言っても仕方のないことだけどな。(泣)

>>751
新番組じゃないの?


753 :名無しさん@3周年:2006/04/19(水) 11:57:16
>>748
こいつなにいばってんだか。
人ができることを自分ができないからって、
いばってみせられることか?
世界中のみんながおまえと同じくらい覚えが悪いと思ってんのか?

754 :名無し@ローカルルール設定中:2006/04/19(水) 12:04:48
みなさん、仲良くやりましょうよ。
家禄さんに笑われますよ。

755 :名無しさん@3周年:2006/04/19(水) 12:14:01
アラビア語スレらしくていいじゃないかwwwww

756 :名無しさん@3周年:2006/04/19(水) 12:20:30
>>754
家禄って、談志がボロクソいってるんだが

757 :名無しさん@3周年:2006/04/19(水) 12:35:32
花緑さん自体は嫌いじゃないんですが、えへへ笑いはちょっとキモい

758 :名無しさん@3周年:2006/04/19(水) 12:37:32

だれかがどう言ったからといって、だからどうなんだ?
まったく、くだらないのはおまえさんだよ。

759 :名無し@ローカルルール設定中:2006/04/19(水) 12:50:23

まあ、まあ、落ち着いてくださいよ。
今日はどうしたんですか?何かあったの?

アラーは偉大なり!!

760 :名無しさん@3周年:2006/04/19(水) 13:21:09
アッカーバー アッラー

761 :名無しさん@3周年:2006/04/19(水) 15:27:42
なんかスレの流れにワロタw

762 :名無しさん@3周年:2006/04/19(水) 15:39:00


アラビア語教室/アラビア語学校
http://academy4.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1145357397/



763 :名無しさん@3周年:2006/04/19(水) 16:50:13
9.11

764 :名無しさん@3周年:2006/04/19(水) 21:37:56
>>751-752
新番組ですよお

765 :名無しさん@3周年:2006/04/19(水) 22:28:45
どこかにアラビア語のフレーズをIPAで表記しているサイト・文献ないですか??

766 :名無しさん@3周年:2006/04/20(木) 00:44:24
ここはアラ語スレだ
アラすな!

767 :名無しさん@3周年:2006/04/20(木) 00:58:16


768 :名無しさん@3周年:2006/04/20(木) 02:20:18
おーい山田くん、>>766の座布団ぜんぶ花禄さんにやっとくれ。

769 :名無しさん@3周年:2006/04/20(木) 04:32:47
一回目の放送見逃したし、文字が分からなきゃ意味ないのにあの説明は何だ。
これじゃ最終回まで理解不能だ。

770 :名無しさん@3周年:2006/04/20(木) 15:56:14
随分と知能が低い奴がいるようだ

771 :名無しさん@3周年:2006/04/20(木) 22:24:50
よく花嫁姿のアラブ人女性が出てくるが、アラブでも西洋式ウェディングドレス着るのか?

772 :名無しさん@3周年:2006/04/20(木) 22:40:24
ウエディングドレスって西洋の物なの?

773 :名無しさん@3周年:2006/04/20(木) 22:47:58
>>772
違うの?

774 :名無しさん@3周年:2006/04/21(金) 01:38:58
カーズィムアッサーヒルのPVでは
ウェディングドレスの女性がやまほど出てきていた
幼女もいた

775 :名無しさん@3周年:2006/04/21(金) 22:49:16
家禄、やっぱイラネ。
そういえば家禄って卒業できなかったのか?w

とくに「アラブの響き」は
カリーマ先生のみでやって欲しいし、その頃(去年度初期)が良かった。
家禄のせいでアラブの雰囲気ブチ壊しだし。
番組もモーメンとカリーマ先生の2人だけで充分だろ。
出来ればラナさん復活して欲しいが。
確かに「文字」コーナーは、
去年の方が独立形、語頭形など詳しくて良かったが
やっぱり家禄はイラネェ。

776 :名無しさん@3周年:2006/04/21(金) 23:00:11
今年のHPは、なんなんだ!これよ〜!!

「今週のアラビア語会話」なしで「番組紹介」と「出演者紹介」だけかよ。
新作なんだから「今週のアラビア語会話」製作してくれよ。

ちなみにロシア語は再放送なのに「今週のロシア語会話」がある。
少々違和感を感じるぜ、NHKさんよ〜。

777 :名無しさん@3周年:2006/04/21(金) 23:05:38
文句ばかり。読む方がウザイと感じる。

778 :名無しさん@3周年:2006/04/21(金) 23:16:08
今年度の番組は、一から学ぶ全くの初心者向けというよりも、
昨年度を見た視聴者向けのおさらい向けのように思えるね。

>>775
今年の手書きによる文字説明も、
語頭形や語中形などの活字による表記を既に学習済みであればこそ、
活きてくるような気がするね。
「手書きの場合、母音記号は文字の真上・真下ではなく
やや左寄りに書くのだな」と、活字体と比較しながら理解できるし。

779 :名無しさん@3周年:2006/04/21(金) 23:35:01
アラビア語っを英字アルファベット化した方がいいと思う。
文字の習得だけで挫折する。
文法は糞難しいし。

780 :名無しさん@3周年:2006/04/22(土) 00:14:00
30前後の数の文字修得で挫折するようであれば、
酷な言い方だが、そもそも外国語学習に向いてないよ。


781 :名無しさん@3周年:2006/04/22(土) 00:16:18
>>780


782 :名無しさん@3周年:2006/04/22(土) 00:29:16
てめーら文句ばっか言ってないで放送大学を見ろ!

783 :名無しさん@3周年:2006/04/22(土) 01:08:08
>>780
覚えてしまえばそうなんだけど、
初めて見る人には30×3=90に見えるんじゃない?

784 :名無しさん@3周年:2006/04/22(土) 02:45:15
>>780
いや、単純に他の文字と一緒にできないだろ。
前後の位置で酷く形が変わる文字もあるし、何より母音を書かないことが致命的。

785 :名無しさん@3周年:2006/04/22(土) 03:13:59
>>776
バカだな。
ロシア語は再放送でそのまま流用だから毎週出せるんじゃないか。
少しはNHKの経営危機を察してやれよ。
民営化されたら、アラビア語かロシア語が真っ先にけずられるんだよ。

786 :名無しさん@3周年:2006/04/22(土) 03:34:28
>>784
>何より母音を書かないことが致命的。

それは文字の問題ではなく、表記の問題じゃないかな?
アルファベットを使っている言語でも、たとえば、
英語は発音と表記の関係が大いに混乱しているとか、
フランス語は黙字がやたら多いとか、
そういったことと同列じゃないのかな?

ちなみに、NHKのテキストだと母音記号は全部ついてるし。

787 :名無しさん@3周年:2006/04/22(土) 11:28:09
【今年度について】
1. 放送時間が他の講座にあわせ5分削られた(昨年度は2004年度分の垂れ流し)
  そのため、内容をコンパクトにする必要があった
2. 柳家花緑はカリーマ先生直々のご指名、コスプレ朗読コーナーの
  今の形もカリーマ先生が望んだもの
3. 花緑は継続生徒であるが今月から見始めた人にも違和感なく見てもらう必要がある、
  そのため、あんな微妙な展開に
4. 爆乳博士は最初のシリーズ終了とともに東大大学院博士課程(建築学)を修了、
  就学ビザ切れで帰国した。で、生きていることを証明するために
  カリーマ先生と木綿が訪ねていくというスキットになった。
  次回は、爆乳博士のインタビューがスキット

788 :名無しさん@3周年:2006/04/22(土) 23:09:49
>>786
そうだな、表記法の問題だ。
英語の場合たとえば表記と発音にずれが多いから一々覚えなければいけないが、
見た目で単語の意味が分かる。アラビア語の場合子音しか書かないから
ktb
という文字列を見た時、それが「一冊の本」なのか「彼が書いた」なのかそれだけで分からないのが難しいと思う。

789 :名無しさん@3周年:2006/04/22(土) 23:25:17
「一冊の本」ではなく、本の複数形では?
あら捜しして、シツレイ。

790 :名無しさん@3周年:2006/04/23(日) 01:32:04
母音を書かない点については、慣れればそう問題はありません
日本語だって漢字が書いてあっても、
それがたとえ初めて目にする名称等であっても
音読み・訓読み・重箱読み・湯桶読みはだいたい判ります
漢字の誕生国の中国人に言わせると、日本語はこれが滅法難しいらしいです
漢字は読みが異なるときは、まるで別の読みですが、
アラビア語は少なくとも子音は変わりません
まして方言をいれれば、母音の差異は範疇で、
日本語の漢字ほどナーバスになる事も無い…と考えれば
語弊はあるとは言え、そんなに億劫にもならないでしょう

791 :名無しさん@3周年:2006/04/23(日) 02:56:19
確かに日本語の正書法よりはマシだろうが、
文字の取っ付き難さと並んでこれはアラビア語学習者を確実に減らしている。

英字アルファベット化が無理ならせめて全ての文章に母音記号をつけるべきではないか?
一番いいのが英字化で、これなら初心者もミミズ文字に悩まされる事なく、
音素を勉強すれば分からないなりにアラビア語を読めるようになるし、語彙の暗記や文法の学習に専念できる。

アラビア語のように語彙が日本語と親近性が全くなく、
文法も異様に複雑な屈折語ではこれくらいの親切さが欲しい。

792 :名無しさん@3周年:2006/04/23(日) 05:22:33
>語彙が日本語と親近性が全くなく

日本語もアラビア語も
世界的には稀な文節構造の言語ですよ
それは十二分に親近性があると思いますが

日本語と違って、文節を区切って綴るアラビア語は
また日本語より判り易いと思いますよ

793 :名無しさん@3周年:2006/04/23(日) 14:36:18
Sprchn S Dtsch
慣れるとドイツ語も母音なしで分かりますな。
Nrrt Dtsgm bn nsd wkrmsn.
日本語では分からないか。




794 :名無しさん@3周年:2006/04/24(月) 23:21:15
放送大学って何曜日にやってるの?
なんかHP見てもうまく見つからないんですが。

795 :名無しさん@3周年:2006/04/24(月) 23:53:29
>>794
放送大学のアラビア語は日曜日15時15分から16時です。
http://www.u-air.ac.jp/hp/program/nenkan/bangumi_1/0205.htm
でも、来週(4月30日)はお休みです。

796 :名無しさん@3周年:2006/04/25(火) 05:26:57
今回の文化コーナーはまた世界遺産の番組の映像をそのまま使いまわし。_| ̄|○

797 :名無しさん@3周年:2006/04/25(火) 12:43:16
例の1700万円でまともな語学番組作れよな!

798 :名無し:2006/04/25(火) 23:23:36
しかしアラビア語会話の中でスキー場が出てくるけど、レバノンだとスキーやスノボができるんだね。冬にはアラビア語覚えてレバノンでスノボデビューしたい。スキー場で交わす挨拶がドイツ語でなくアラビア語というのはある意味粋だ。

799 :794:2006/04/26(水) 00:10:41
>795
シュクラン。
来週休みか……。

800 :名無しさん@3周年:2006/04/26(水) 02:04:36
「雨が降る」はアラビヤ語でなんと言うんでしょうか?

801 :名無しさん@3周年:2006/04/26(水) 17:30:40
今年から見てるけど
公式やる気なさすぎ


802 :名無しさん@3周年:2006/04/26(水) 17:55:27
あんたアラブ人?ってカタカナで何て言えばいいんですかね?

803 :名無しさん@3周年:2006/04/26(水) 19:19:01
>>802
アンタアラブジン?

804 :名無しさん@3周年:2006/04/26(水) 19:45:11
>>802
アンタアラブジン?

805 :名無しさん@3周年:2006/04/27(木) 01:54:37
ハル・アンタ・アラビーヤ?

806 :名無しさん@3周年:2006/04/27(木) 02:30:19
番組の最後で方言やってくれるのがすげー嬉しい。
今週縮小されてたけど、もっとやって欲しいな。

807 :名無しさん@3周年:2006/04/27(木) 16:54:46
>>805
ちょっと間違ってるよ

808 :名無しさん@3周年:2006/04/28(金) 00:35:02
まぁ、通じるとは思うけどな

809 :名無しさん@3周年:2006/04/28(金) 13:38:30
小倉地区最大規模といわれる書店・喜久屋小倉I'm店。
他の講座は4月号のストックも十分ある中、
アラビア語だけは“現行”4・5月号が“0”!!
単に在庫切れなのか、それとも…
こんな状態の大規模書店がほかにもある可能性がある。
奇数月の発売日、棚にテキストがあれば即ご購入を!!
(ひと月あたり\236.50)

810 :名無しさん@3周年:2006/04/28(金) 14:29:15
3月に探した時もそんな感じだった
単に発売が遅かっただけだけど

811 :名無しさん@3周年:2006/04/29(土) 05:04:32
ナタカッラムッ・ルガタ・ルアラビーヤタ.

812 :名無しさん@3周年:2006/04/29(土) 20:39:41
>>798
レバノンは地中海性気候なので日本よりは雨は少ないとはいえ、とくに冬場に
降水がある。だから山間部では雪も降る。
気候もよく、ねえちゃんも綺麗で、飯もうまくてなかなか良いところだよ。
交通マナーはまあアジア並みだけどね。

ただし、レバノン人は普通はフスハーなんて使わないし、使えない。
特に、ラナさんってキリスト教徒のはずだから、フスハーなんて使わない
はずだから、それなのにフスハーつかっているのは、ちょっと不自然
だけどね(わら)。
まあレバノンを紹介するという意味では良いが。

813 :名無しさん@3周年:2006/04/30(日) 01:08:09
>>812
あのなー、つっこむのも野暮なんだが、
それを言ったらカリーマ姐だってそうだぞ?

外国人向け日本語講座を一度でいいから聞くなりしてみろ
あんな形式ばってトロトロ遅い日本語、
誰も話す奴いないから

語学講座ってのは、そういうものだと理解しろ

814 :名無しさん@3周年:2006/04/30(日) 01:38:35
オオグンタマ

815 :名無しさん@3周年:2006/04/30(日) 08:59:48
今年のアラビア語も前回と同じく好きだが
バックナンバーがないのが非常に残念…。

816 :名無しさん@3周年:2006/04/30(日) 17:09:33
泥のレンガのアドベってadobeだよね

817 :名無しさん@3周年:2006/04/30(日) 18:15:38
>>813
>それを言ったらカリーマ姐だってそうだぞ?

カリーマの場合、エジプト人の父親からみっちりフスハーを仕込まれている
から、レバノン人とぜんぜん違うよ。
てか、お前、レバノンではフスハーなんてぜんぜん通じないという現実も
知らないようで、レバノンと関係ないカリーマを持ち出して反論した
つもりになっているんだろうけど(W)。
エジプトとレバノンでは、ぜんぜん違う。レバノンは実質いまでもキリスト
教国だからね。クルアーンが元になっているフスハーの通用度は、レバノンが
ダントツに低い。

>外国人向け日本語講座を一度でいいから聞くなりしてみろ

あれに出てくる韓国人は、日本語の発音がめちゃくちゃ下手でいい味
出しているね。

>あんな形式ばってトロトロ遅い日本語、 誰も話す奴いないから

しかし、文法的にはそういう日本語を話している。
しかし、フスハーみたいに「おぬしは、たそがれ時には何をして候か」
などということを日本語講座で教えているわけではないからな。

>語学講座ってのは、そういうものだと理解しろ

フスハーと現代標準日本語では、ぜんぜん意味が違うんだが?君、何にも
わかっていないね。


818 :名無しさん@3周年:2006/04/30(日) 19:21:38
>>817
勘違いしているのはお前だろ
日本語でなくていもいい
アラビア後でなくてもいい
英語でも中国語でもいいよ
学校で学んできたような形式ばった英語を話す英米人がどこにいるよ?
発音云々が良くても、通じないことや、
誤解のあることだって少なくないぞ?
エジプトとレバノンの事情が違う?
そんなことを話題にしてるんじゃねぇよ
あと、フスハーが全然通じないとかいうでっちあげは、やめておけ


819 :名無しさん@3周年:2006/04/30(日) 23:33:34
>特に、ラナさんってキリスト教徒のはずだから、フスハーなんて使わない
>はずだから、それなのにフスハーつかっているのは、ちょっと不自然
>だけどね(わら)。

>エジプトとレバノンでは、ぜんぜん違う。レバノンは実質いまでもキリスト
>教国だからね。クルアーンが元になっているフスハーの通用度は、レバノンが
>ダントツに低い。

アラブのキリスト教徒はフスハーを使わない、ということを言いたいようだが
その根拠は?アラブ文芸復興の立役者ジュルジー・ザイダーンなどはベイルート
生まれのクリスチャンのはずだが、そんなのはもう昔の話なの?

820 :798:2006/05/01(月) 00:00:54
レバノンでフスハーは通じないのかなあ(;_;)
フスハーが通じないならアーンミーヤしか通じないということなのかな?
何を勉強してレバノンへ行けばいいのだろう?

821 :名無しさん@3周年:2006/05/01(月) 00:14:29
ひょっとして、フランス語圏なのかな?
それとも英語圏?

822 :名無しさん@3周年:2006/05/01(月) 00:27:50
>>820
安心しろ
まったく通じないということはないから
トルコやイランじゃないんだ
方言化していようともアラビア語圏であるのは間違い無い
ニュースも演説も、口語交じりとはいえ基本はフスハー
アラビア以外の地域の人間が話すなら
事実上フスハーしかないってのはレバノン人もエジプト人もわかってる
ま、英語で話してくれといわれることも多いけどな

823 :名無しさん@3周年:2006/05/01(月) 01:45:40
英語かフランス語で足るじゃん。

824 :名無しさん@3周年:2006/05/01(月) 02:11:08
一番多くの人が話してるのは中国語あるよ

825 :名無しさん@3周年:2006/05/01(月) 04:39:58
カリーマたんとセックスしたいのですが、どうすればいいでしょうか?

826 :名無しさん@3周年:2006/05/01(月) 07:05:59
>>823
嫌米国に行くなら、ヘタレでもアラビア語のほうが印象は良いと思う

827 :名無しさん@3周年:2006/05/01(月) 13:43:57
>>825
本人に聞いてみな、幾らでいいですかって!?

828 :名無しさん@3周年:2006/05/01(月) 22:41:12
カリーマ先生はムスリム。
レバノンワインの話題のときに、
「わたしもお酒飲めない」と発言していた

829 :820:2006/05/02(火) 06:12:44
>>822
レスありがとう。わかったよ(^ー^)全くフスハーが通じない訳ではないのだね。安心した。とりあえずフスハーを中心に頑張って、愛嬌でシリア・レバノン方言を適宜覚えていくよ。あと英語のブラッシュアップもやっておくよ。

830 :名無しさん@3周年:2006/05/02(火) 09:24:09
>>826
浅いな、ホンマにイスラエルを含む中東にいってみな
イッペンにかわるよ!

831 :名無しさん@3周年:2006/05/02(火) 11:52:36
なんでここでイスラエルが出てくるんだよ

832 :名無しさん@3周年:2006/05/02(火) 11:54:13
なんでって、そりゃおまみ、エルサレムの旧市街からダマスカス門に逝ってみな、話はソレからだ

833 :名無しさん@3周年:2006/05/02(火) 12:14:23
別にお前と話がしたいわけじゃないからいいわ
一人で逝ってろよ

834 :名無しさん@3周年:2006/05/02(火) 12:41:38
>>832
ちょうなのー?ぼくちゃんダマシュカシュ門よかったわね〜?

835 :名無しさん@3周年:2006/05/02(火) 12:49:45
ちょう〜だよよよんん、いってみてけれそっぺん!

836 :名無しさん@3周年:2006/05/02(火) 13:51:41
アンマン

837 :名無しさん@3周年:2006/05/02(火) 13:59:02
連休だから、引きこもりのおかしなのばかり来るんだな。

838 :名無しさん@3周年:2006/05/02(火) 18:30:08
レバノンはまじでフスハーは通じないよ。
ニュースだって実際にはアンミーヤだし。ただし、討論番組で、敬虔な
ムスリムと思しき識者がフスハーも混ぜていたけど、レバノンでは
ほぼフスハーは通じない。、

基本的にアーンミーヤか、そうでなければフランス語か英語だ。

>>819
>アラブのキリスト教徒はフスハーを使わない、ということを言いたいようだが
その根拠は?アラブ文芸復興の立役者ジュルジー・ザイダーンなどはベイルート
生まれのクリスチャンのはずだが、そんなのはもう昔の話なの?
>

フスハーで読み書きができることと、聞く話すができることとは別問題。


839 :名無しさん@3周年:2006/05/02(火) 18:34:49
>>818
>あと、フスハーが全然通じないとかいうでっちあげは、やめておけ

レバノンは通じない。おまえこそ行ったことがないだけ。




840 :名無しさん@3周年:2006/05/02(火) 18:36:31
>>822
>まったく通じないということはないから

まったく通じないんだな、これが。

>トルコやイランじゃないんだ

イラン人のほうがむしろフスハーをよく知っているんだよ!



841 :名無しさん@3周年:2006/05/02(火) 18:37:12
>>822
>方言化していようともアラビア語圏であるのは間違い無い

方言化していない!
レバノン方言は、もともとシリア語の基礎のうえにアラビア語が覆い
かぶさったものであって、「アラビア語がくずれて方言化したもの」
ではなくて、もともと異なる言語だったのね。
それは太陽暦の月の名前に残っている。

>ニュースも演説も、口語交じりとはいえ基本はフスハー

うそこけ。レバノンでは、基本的にはフスハーは使わない。

てか、キリスト教徒はフスハーはできない。

>アラビア以外の地域の人間が話すなら
>事実上フスハーしかないってのはレバノン人もエジプト人もわかってる

ムスリムならそうだけどね。お前、山岳部のキリスト教徒とあったことがない
みたいだな。

>ま、英語で話してくれといわれることも多いけどな

基本的にはフランス語だ。ベイルート人なら英語話したがりだが。

842 :名無しさん@3周年:2006/05/02(火) 23:20:03
>>838-841
>てか、キリスト教徒はフスハーはできない。

ん?アラビア語(フスハー)のこと「イスラム語」だと思ってないか?
なんか誤解してない?

>レバノンはまじでフスハーは通じないよ。
>ニュースだって実際にはアンミーヤだし。ただし、討論番組で、敬虔な
>ムスリムと思しき識者がフスハーも混ぜていたけど、レバノンでは
>ほぼフスハーは通じない。、

要するに自分の拙いフスハーがレバノンじゃ通じなかった、っていう
だけだろうが。レバノンのニュースが本当にフスハーじゃなかったって、
アンタ聞き取れた上で言ってるのか?

>フスハーで読み書きができることと、聞く話すができることとは別問題。

アンタこそ、ちゃんと聞く話すができてる?
ていうかザイダーンもナフダも知らないんだろ。
一体何年くらいレバノンにいて、どれくらいアラビア語習ったんだ、アンタ?

>レバノン方言は、もともとシリア語の基礎のうえにアラビア語が覆い(r

こういう珍説を定説であるかのように書くのもやめれ。
言語の変化が一方向の動きで説明つけられるはずがなかろう。

843 :名無しさん@3周年:2006/05/02(火) 23:56:48
英語をしゃべれば、すべて解決w

844 :名無しさん@3周年:2006/05/03(水) 02:33:12
>>842
>ん?アラビア語(フスハー)のこと「イスラム語」だと思ってないか?
>なんか誤解してない?

フスハーはクルアーンの言語であることは事実。
それにレバノンのキリスト教徒の多くを占めるマロン派は典礼には
シリア語も使っているし、アラビア語フスハーを真面目に勉強する
動機は、ムスリムに比べたら少ない。

>要するに自分の拙いフスハーがレバノンじゃ通じなかった、っていう
だけだろうが。

私は各言語の発音がかなりいい自信はあるからね。
敬虔なシーア派には、私のフスハーは通じたよ。だが、キリスト教徒は
ほとんど通じなかったのは事実。

>レバノンのニュースが本当にフスハーじゃなかったって、
>アンタ聞き取れた上で言ってるのか?

あんたこそ、聞き取れていないだろ。



845 :名無しさん@3周年:2006/05/03(水) 02:34:16
>一体何年くらいレバノンにいて、どれくらいアラビア語習ったんだ、アンタ?

レバノンにいたら、フスハーはほとんど使われないことがわかるはず。
日本大使館筋だって、「レバノンでのアラビア語学習はお勧めできません」
なんていっている。

>>レバノン方言は、もともとシリア語の基礎のうえにアラビア語が覆い(r

>こういう珍説を定説であるかのように書くのもやめれ。

珍説?あなたこそ無知だね。大体、月の名前を見ればわかることだし。
shuuなんてのは、シリア語の影響。

>言語の変化が一方向の動きで説明つけられるはずがなかろう。

だったら、君が「方言化」といったのは、間違いだね。一方向だけしか
見ていないのは君のほうだよ!

846 :名無しさん@3周年:2006/05/03(水) 02:35:58
少なくともレバノンでは、英語やフランス語のほうが歓迎されるし、
人々もそれらで話したがる。
アラビア語の地位は低い。
ずっと植民地が続き、商売人性向の国民性なんてそんなもの。

レバノンにアラビア語を求めること自体が間違い。

847 :名無しさん@3周年:2006/05/03(水) 02:39:17
もういいよ〜〜(;´Д`)ウソザリ

848 :名無しさん@3周年:2006/05/03(水) 03:10:01
>要するに自分の拙いフスハーがレバノンじゃ通じなかった、っていう
だけだろうが。レバノンのニュースが本当にフスハーじゃなかったって、
アンタ聞き取れた上で言ってるのか?
>

それから、あんたは社会言語学に疎いようだけど、ニュースでたとえ
フスハーを使っていても、それは訓練された発音の下でならフスハーが
理解できても、一般的にフスハーが通じるということにはならない。

たとえば戦前の沖縄で、ラジオで標準語を聞いて理解できても、生身の
東京人の標準語は通じにくかったようなもの。

あなたは放送における規範的な発音と、実際の会話との違いがわかって
いないだけだろう。

849 :名無しさん@3周年:2006/05/03(水) 04:01:03
うざい

850 :名無しさん@3周年:2006/05/03(水) 09:04:55
ほんとうざい
どっちも消えてほしい

851 :829:2006/05/03(水) 11:29:52
僕がレバノンでスノボをしたいという話をしたらレバノンの内戦よろしくスレが荒れだしたね(-。-;)アラビア語会話は文法はあまりやらないけど文法的な切り口で知識を整理するのに最適な教材ある?

852 :名無しさん@3周年:2006/05/03(水) 13:49:44
アラブ民族主義運動がダマスカスのキリスト教徒から始まった。
アラブ民族主義運動はアラビア語圏の人間を一つのアラブとして
認識する、っていう大義があるから、ダマスカスのキリスト教徒は
ほとんどの人がフスハーができる。だからキリスト教徒はフスハーを
喋れない、ってことは、事実に反する。
ただ、マロン派は、歴史的にアラブの裏切り者とされている
から(十字軍の時代から)あまりフスハーはしゃべらないかも。
俺は、レバノンにいたときはシリア方言でしゃべっていたから、
フスハーが通じるかどうかは知らない。

感覚としては、「シリアに女を買いに来ているサウジ人より
レバノン人の方がまだフスハーができる」くらいに感じる。


853 :851:2006/05/03(水) 14:28:51
>>852
シリア方言ができるのですか?どうやって勉強したのですか?教えて下さい。
エジプト方言なら小池大臣とカリーマさんの入門書が出ていますが。

854 :名無しさん@3周年:2006/05/03(水) 17:53:47
test

855 :名無しさん@3周年:2006/05/03(水) 21:18:30
すいません。質問です。
バラカ(祝福)という単語で、ダンマのタヌイーンが使われる理由が
よく分かりません。

ダンマのタヌイーンは「un」の音を示すと
TVアラビア語のテキストには書いてありました。

بر كة
↑バラカ(意味:祝福)

856 :名無しさん@3周年:2006/05/03(水) 21:20:41
↑「ばらカ」
音はカなのにダンマのタヌイーンというのが、
よく分からないのです。

857 :852:2006/05/03(水) 22:18:39
>>853
今みたいに、インターネットが氾濫している時代でも
なかったし、当時シリアではインターネット自体禁止だったしな・・・
学習もなにも、現地のマクハーや、シャワルマ売りとの会話で
覚えていっただけだよ。
そもそも、日本で勉強してて、いきなり現地にいったところで、
「塩」とか「水」とかいきなり正しく発音できるともおもえないよ。
フスハーを誰でもわかっているような旧市街でもね。


858 :名無しさん@3周年:2006/05/03(水) 22:50:56
ところで、カリーマは別嬪だよな。仲間由紀恵と雰囲気が似ている。
だから別嬪だが、いまいちカリーマではヌけないよな。仲間も
ヌけない。
ハングルに出ている嵯峨百合子のほうがイモいけど、ヌける。
こないだも、嵯峨で一発ヌいた。
カリーマでは、ヌこうにも、ヌけない。別嬪なんだけどね。

859 :名無しさん@3周年:2006/05/03(水) 22:56:18
>>852
>ダマスカスのキリスト教徒は
>ほとんどの人がフスハーができる。

レバノンの話をしているのに、どうしてダマスの例が出てくるのか、
わからん。
お前は、アサド政権の回し者か?大シリア主義者だろ?(わら)

>だからキリスト教徒はフスハーを
>喋れない、ってことは、事実に反する。

レバノンのキリスト教徒はできないのが多いっていってんだけど。
しかもラナの家はマロン派だし。

>ただ、マロン派は、歴史的にアラブの裏切り者とされている

あのー、あなたの歴史観って、偏っていませんか?
そもそもマロン派はアラブに帰属意識がなくて、フェニキア意識の
ほうが強いから、「裏切り者」なんていうのは的はずれです。
はじめからアラブではないんだから。

それに、マロン派こそが、キリスト教の本来の典礼形態を保っている。
そもそもレバノンの地は、紀元後から10世紀まではキリスト教が
支配的だったのです。


860 :名無しさん@3周年:2006/05/03(水) 22:58:13
>>852
>から(十字軍の時代から)あまりフスハーはしゃべらないかも。

だから、ラナの家はマロン派だっていってんだが、お前、頭悪いな。

>感覚としては、「シリアに女を買いに来ているサウジ人より
>レバノン人の方がまだフスハーができる」くらいに感じる。

ただ、意外にこれが真実かもね。なんだかんだいってサウジ人と
イラン人が一番背教的で、クルアーンに忠実ではない。
だからこそサウジとイランって、ムスリムを弾圧している中国なんか
と仲がいいんだよな。

861 :名無しさん@3周年:2006/05/03(水) 22:59:58
もういいっつってんだろ
迷惑を考えろ馬鹿犬め

862 :名無しさん@3周年:2006/05/03(水) 23:37:49
議論が不毛すぎる。砂漠のように。

863 :853:2006/05/03(水) 23:58:42
>>857
そうですか。レスありがとう。レバノンへ行ったら実践してみます。あとレバノン料理を今度食べに行くのでレバノン人の店員と仲良くなればシリア方言を教えてくれたらいいのだけど。
>>860
揚げ足の取り合いは止めませんか?余りにも建設的でない。

864 :名無しさん@3周年:2006/05/04(木) 00:55:03
>>855
「バラカ」は正確には「バラカトン」。
だけど、だいたいは、ターマルブータは発音しないので「バラカ」でよい。

865 :名無しさん@3周年:2006/05/04(木) 01:39:05
>>855-856
بَرَكَةٌ
ということでカーフに付いているのはファトハですよ。
ダンマのタヌウィーンが付いているのはター・マルブータです。

866 :名無しさん@3周年:2006/05/04(木) 12:58:06
なんかほんとにレバノン内戦でしたね。


個人的には、まるで童話の世界から出てきたような
鳩の城の風景にびっくりしました。

867 :名無しさん@3周年:2006/05/04(木) 19:04:57
test

868 :855-856:2006/05/04(木) 19:13:12
まずは丁寧に教えて下さったお二方に感謝です。

>>864
正確には、バラカトンと言うのですかぁ。
>>865
ターマルブータにダンマのタヌウィーンが付いている理由を
考えていて……よく分からないんですよぉ。

869 :名無しさん@3周年:2006/05/04(木) 19:14:45
نشmخختعه جط عج افهشضصخه
سعaهربةثعهئهبتهظ طجىةزظ
ضشdسصيثقبفلاغعتهنخمحج
نهaعائىعغليغ هغلبف خ فقث ة
هائىعغليغ هغلبف خ ف?قث

これは何語?


870 :名無しさん@3周年:2006/05/04(木) 20:41:18
知り合いにパレスチナ人がいるけど、レバノンのアラビア語の方言は
ほとんどシリアやパレスチナ・ヨルダン地域とほとんど一緒だって言ってたよ。
エジプト方言だって、確かに違うが、湾岸方言よりずっと近い。ましてや、マグレブ方言は別言語みたいなもん。
このアラビア語がアラビア語でなければ、マグレブ地方のアラビア語なんて
全く別の言語だよ。
パレスチナ人の彼でもマグレブのアラビア語は早口で理解できないことが多いらしいよ。

フスハー自体は話していないと忘れるみたい。書物はフスハーだから、本を読んでいないと理解できなくなる。
そもそも、日常フスハーで会話することはほとんど無い。正しいアラビア語=フスハーだけ
という考えは捨てるべき。

871 :名無しさん@3周年:2006/05/05(金) 00:14:06
>>868
> ターマルブータにダンマのタヌウィーンが付いている理由

女性名詞なのでター・マルブータ、
定冠詞のない主格なのでダンマのタヌウィーン、
ということでは。間違ってたらスマソ

872 :まへる:2006/05/06(土) 06:28:58
今週は再放送でみました。
早朝だし反応無いですね。

873 :名無しさん@3周年:2006/05/06(土) 07:48:34
鳩を食べるのはショックでしたね。みなさん。
鳩ですよ鳩。
食べるんですよ。しかも養殖鳩を。

874 :名無しさん@3周年:2006/05/06(土) 10:49:35
あれは、鳩本人は所有してないっていうか、どっか行っちゃってもいいんだな
飛び立てない雛に用があるだけで

鳩コミュニティで「ここなんかやばいぞ」とか噂にならないんだろうか

875 :名無しさん@3周年:2006/05/06(土) 14:48:50
>>871
定冠詞ですか〜また難しい物がぁ〜〜〜(>_<)/
定冠詞勉強しなきゃ。
コツコツ頑張りますわ。ありがとうです。

876 :名無しさん@3周年:2006/05/07(日) 03:00:31
>>873
豚を食べるのはショックでしたね。みなさん。
豚ですよ豚。
食べるんですよ。しかも養殖豚を。

877 :lglg:2006/05/07(日) 21:09:02
あの字はなんとかならんか。

878 :名無しさん@3周年:2006/05/08(月) 01:57:24
だが、そこがいいい。

879 :名無しさん@3周年:2006/05/08(月) 09:24:00
まあ、石原君みたく、カラスパイを東京土産にしようとするよりはいいか

880 :名無しさん@3周年:2006/05/09(火) 01:35:29
今夜もカリーマ先生には萌え萌えでした

881 :名無しさん@3周年:2006/05/09(火) 19:06:36
毎週取材に行ってるの?

882 :名無しさん@3周年:2006/05/10(水) 01:00:30
秋に貯め撮り!

883 :名無しさん@3周年:2006/05/10(水) 01:20:53
>>881
んなわきゃーない

884 :名無しさん@3周年:2006/05/11(木) 02:55:43
>>880
毎週ラナさんに(;´д`)=3ハァーンだよ

885 :名無しさん@3周年:2006/05/11(木) 18:17:16
>>884
ようやく来週のスキットでラナの名前ばらし

886 :名無しさん@3周年:2006/05/11(木) 23:47:50
落語家の人おもしろくない

887 :名無しさん@3周年:2006/05/12(金) 00:56:07
あの人は前にも番組に出てたの?
初心者のフリしてるだけ?

888 :名無しさん@3周年:2006/05/12(金) 13:21:44
自称おもしろい人って自分の冗談が受けると大喜びするしつかれる・・


889 :名無しさん@3周年:2006/05/12(金) 23:30:20
公式HPどうにかしてほしいよ…。過去のバックナンバーも見たいのに。

890 :名無しさん@3周年:2006/05/13(土) 05:43:27
このリビア国家の「あぼーん」とか「あん!ぱん!」って、
翻訳したらどういう意味なの?
-----
リビア国歌

【mp3】http://insidears2.up.seesaa.net/image/vip8481.mp3

あんぱーんはあんぱん!あんぱーんはあん!ぱん!
ここはあんぱんとった敵もあたり!ここは林檎食って逮捕はあり!
あんぱんをあんぱんといった敵もあたり!あんぱんと林檎ン食って逮捕はあり!
アラビアは軽量入って太平渡り!蕨ーは胸張ってあたりあり!
ブールマー(・∀・)イイ!ブールマー(・∀・)イイ!
あぼーんあぼーんあぼーんだ、あっぼーん!
あぼーん!あぼーん!はいもう当たり!

あんぱーんはあんぱん!あんぱーんはあん!ぱん!
京成に一人矢野、検閲はないっ!京成ったら端から焼きますたい!
京成に一人矢野、敬礼はないっ!京成ったら端から焼きますたい!
伊佐美、トンファー売って、封は見たーリ〜!やり方なんにしようかはっきりしない!
ブールマー(・∀・)イイ!ブールマー(・∀・)イイ!
あぼーんあぼーんあぼーんだ、あっぼーん!
あぼーん!あぼーん!はいもう当たり!

(間奏)

あんぱーんはあんぱん!あんぱーんはあん!ぱん!
ブルマいらぬわいと隠語、黙り!あんぱんのおかずだってみんながスリ!
ブルマいらぬわいと隠語、黙り!あんぱんのおかずだってみんながスリ!
あんぱんとあとたこ焼き、ヤギが好き〜!おにぎーり、あと焼き芋、岩たん好き!
ブールマー(・∀・)イイ!ブールマー(・∀・)イイ!
あぼーんあぼーんあぼーんだ、あっぼーん!あぼーん!あぼーん!はいもう当たり!

891 :jっじょお:2006/05/13(土) 06:13:49
再放送で見てます。
視聴率はどれくらい?

892 :名無しさん@3周年:2006/05/13(土) 09:24:10
>>890
神は偉大なり。

893 :890:2006/05/15(月) 04:45:35
>892
ありがとう。そうですか。
「アラーアクバル」だけじゃないんですね。

方言?

894 :名無しさん@3周年:2006/05/15(月) 10:04:41
>>892
方言じゃないですよ。ちゃんと「アッラーフ・アクバル」と言ってます。
くれぐれも、この歌詞をもとにフラッシュなど作らないように。
イスラム国で反日デモが起きかねません。

895 :名無しさん@3周年:2006/05/15(月) 11:57:08
>>890 >>893
http://ar.wikipedia.org/wiki/%D9%86%D8%B4%D9%8A%D8%AF_%D9%88%D8%B7%D9%86%D9%8A_%D9%84%D9%8A%D8%A8%D9%8A

>>894
手遅れのような気が
http://www.google.co.jp/search?hl=ja&q=%E3%83%AA%E3%83%93%E3%82%A2%E3%81%AE%E5%9B%BD%E6%AD%8C&btnG=Google+%E6%A4%9C%E7%B4%A2&lr=
リビアの国歌 の検索結果 約 16,400 件

896 :名無しさん@3周年:2006/05/15(月) 12:45:48
خبز لوبيا حمراء! خبز ليبي حمراء! ـ
أخذت الخبز وأصابون الأداء! ـ
سرقت تفاح وقبض عليني! ـ
أصابون الأداء أن قالوا ـ
الخبز إلى الخبز أيضا! ـ
أكلت التفاح والخبز، وقبض عليني! ـ
العرب خفف وسعبر المحيط! ـ
وارابي مات فاردا صدره! ـ
حسنا بروما! أحب بروما! ـ
طار! مات! اختفى! أجابا! ـ
يلله الإصابة! ـ

897 :名無しさん@3周年:2006/05/15(月) 12:54:23
>>896
ルビア豆(あずき)のパン! リビア豆のパン!
パンを取って敵に当たった!
リンゴを盗って逮捕された!
パンのことをパンと言った敵が死んだ!
パンとリンゴを食べて逮捕された!
アラブは軽量して海原へ繰り出すところ!
ワラビは胸を張って死んでいった!
ブルマーはいい! ブルマーは好きだ!
飛んだ! 死んだ! 消えた! アジャパー!
そうら、当たりだよ!

898 :名無しさん@3周年:2006/05/15(月) 13:03:28
>>894
リビアの国歌
http://news18.2ch.net/test/read.cgi/news5/1139290030/
フラッシュはすでにもうある

899 :名無しさん@3周年:2006/05/15(月) 17:52:28
先週のスキットで、
従業員が客の会話に割り込んで
同席して話を始めましたが、
ああいうことはアラブ圏では珍しくないのですか?

900 :名無しさん@3周年:2006/05/15(月) 19:25:42
>>899
客じゃないの?

901 :899:2006/05/15(月) 21:34:02
>>900
録画していたビデオを再度よく見たところ、
たしかに、おっしゃるように客のようでした。
(最初に座っていたところが、ふつうの客席のようだった)

てっきり従業員だと思ってしまいました。失礼しました。

902 :名無しさん@3周年:2006/05/15(月) 22:05:24
バ花緑、マジウザ。氏ね。

903 :名無しさん@3周年:2006/05/15(月) 22:45:55
漏れも従業員だと思ってた

904 :名無しさん@3周年:2006/05/16(火) 04:23:19
アラビア語難し過ぎ

905 :sage:2006/05/16(火) 07:01:49
>>896-897
ワラタ。
なにこれ?

906 :名無しさん@3周年:2006/05/16(火) 13:15:22
>>905
リビアの国歌

日本語で空耳

アラビア語に翻訳

907 :名無しさん@3周年:2006/05/16(火) 17:38:57
レバノン人がフスハをできないというのはデマだったと確認した。
学校教育を受けていればだれでもできるということです。

908 :名無しさん@3周年:2006/05/16(火) 19:22:21
Janeでもポップアップならアラビア文字が表示できることをハケーン

909 :890:2006/05/16(火) 21:33:06
>>894-895
ありがとうございます。
ほんとだ。
الله أكبر الله اكبر
のところが「あん!ぱん!」でほんとは「アッラーフアクバル」なのですね。
ウィキペディアの右上の地球儀の中に「租」という文字が見えて面白いです。

上記に出ていたスレで、正しい翻訳もみました。
「ブールマイー」
マア=with イー=me ですよね。
すると「ブール」が「歌う」の・・・二人称?男性単数?

910 :892:2006/05/18(木) 01:23:51
>>906
GJ!
طار! مات! اختفى! أجابا! ـ
アジャパーで爆笑しました。

>>909
聞き直してみました。
قولو معيですね。
三人称複数男性命令形。
みんなで(アッラーは偉大だって)言おう、てくらいの意味かな。
リビアでは歌う、という意味になるのかもしれないですが、
リビア方言はよくわかりません。歌自体は全部フスハーぽいけど。





911 :名無しさん@3周年:2006/05/18(木) 10:55:29
>>906
私見ですが、リビアに行ってみたいですね
ドイツ語もやっているから、砂漠の狐ロンメル将軍の軌跡を追って。

912 :名無しさん@3周年:2006/05/19(金) 00:28:58
>>887
花緑師匠は番組開始当初から出演
というよりも、帰国した今もスキットに出ている
爆乳博士ラナを含めるとメンバーは変わってません
ただ、日本人になじみの無い言語であり
花緑師匠も覚え切れなかった点も多いのは事実
だから、ある意味「再スタート」

913 :890:2006/05/19(金) 03:18:29
>910
ありがd。
三人称複数、で命令形かあ。
命令形・・・記憶にうっすらあるようなないような・・・。
ちょっと本を見返してみるカ。

914 :名無しさん@3周年:2006/05/19(金) 17:49:59
アラビア語習うのにアラビア文字習得は不可欠だろ。
4月から始めた人がアラビア文字ちんぷんかんぷんの番組ってどういうことだよ。
なに考えてんだ。もうすでにやめた人が半数近く出ているだろうな。

915 :名無しさん@3周年:2006/05/19(金) 22:58:53
そろそろ次のテキスト売ってる?

916 :名無しさん@3周年:2006/05/19(金) 23:14:18
>>915は本当に番組見ているのか?
最後にテキスト新刊の広告が出てるだろ

917 :名無しさん@3周年:2006/05/19(金) 23:15:50
>>914
本気で学びたい初学者は放送大学と併聴している

918 :名無しさん@3周年:2006/05/20(土) 00:16:19
>>916
それは盲点だった

919 :名無しさん@3周年:2006/05/20(土) 07:10:16
2006年度のナスィール・シャンマ&オユーンのオープニング曲の
収録CD英語名ってわかりますか?

920 :名無しさん@3周年:2006/05/20(土) 07:57:51
>>917
だからこの番組だけ見て理解できない番組なんて使い物にならないんだよ。

921 :マシアス:2006/05/20(土) 08:16:54
今週は寝坊のため再放送見逃した。

922 :名無しさん@3周年:2006/05/20(土) 08:18:18
>>915
NHKのテキストの発売日は、基本的に18日だお

923 :名無しさん@3周年:2006/05/20(土) 11:07:34
>>919
ナスィール・シャンマのCD7点に収録されている曲は、
彼のサイトで聞けます。
http://www.naseershamma.com/
「魂は語る」は入っていないようです。

初回の放送を見たとき、この曲は聴いたことがあると
思ったので、国際交流基金のコンサートで演奏された
のではないかと思います。
コンサートのCDは発売されたのでしょうか。


924 :名無しさん@3周年:2006/05/20(土) 12:46:56
>>920
言いたいことはわかるし、否定はせんけど、
ラテン文字でも漢字でもなく、文法も違うという敷居があるんだから
多少は受け止めろよ

ま、今回の講座は、前講座の復習っぽい構成になっているのは確かだが

925 :名無しさん@3周年:2006/05/20(土) 13:14:21
>>923
そうなんですか、わざわざありがとうございました。

926 :名無しさん@3周年:2006/05/20(土) 13:20:30
>>924
4月のころは俺のほかにも文字がわからねえという書き込みがあっただろ。
もうそういう書き込みも消えた。みんなやめちまったんだよ。

927 :923:2006/05/20(土) 16:50:31
>>925
「魂は語る」というタイトルからすると、Hilalの8番目の曲"Lil Ruh Hadith"。
聞いてみたら全然感じが違うので、これではないと思いました。
しかし、よく聞いてみると、サマーイという10拍子のリズムです。
サマーイは後半、曲調が全く変わるものなので、NHKのはこれかも知れません。


928 :名無しさん@3周年:2006/05/20(土) 17:53:58
>>926
日本人の教師にアラビア語を習うと、まず文字を覚えさせられます。
ネイティブの教師は、会話を繰り返し発音練習して丸暗記させ、それから
少しずつ文字を教えていきます。
そのほうが発音が上手になります。話す力もつきます。
NHKのアラビア語会話はビデオにとって、スキットを繰り返し見て覚えましょ
う。文字が読めなくても気にしないで。
文字は毎回5個ぐらいずつ覚えるようになっています。テキストに書き順がの
っているので、それを見て練習すれば。
テキストですむことをテレビでやると、他のコーナーが削られるわけでもった
いないと思います。
一通り文字の勉強をした後、スキットのアラビア文字を見れば、あれ不思議。
読めてしまう。インシャーアッラー。





ビデオで繰り返しスキットを見て。

929 :名無しさん@3周年:2006/05/21(日) 02:49:51
>>907
>レバノン人がフスハをできないというのはデマだったと確認した。
>学校教育を受けていればだれでもできるということです。

「できる」のは、読み書きだけ。読めるのは当たり前。でも、問題は、
フスハーで話せるわけではない、ということ。

読み書きと、会話の能力は別物だからね。


930 :名無しさん@3周年:2006/05/21(日) 08:55:53
質問です。
標準語で教育を受け、毎日、テレビで標準語に接していて、書
くのは標準語、しかし話すのはいつも関西弁という人は、標準
語を話せないのでしょうか。
標準語がすっと出てこない、あるいはどうしても関西弁が混じ
ってしまう人は標準語が話せない、会話能力はないと見なしま
すか。

931 :名無しさん@3周年:2006/05/21(日) 10:23:03
関西弁なら聞いても理解できるけど、九州とかへ行くと、
向こうはこっちの言うことが理解できるのに、
こっちは向こうが何て言ってるのか判らないという
コミュニケーションの一方通行が発生する

932 :名無しさん@3周年:2006/05/21(日) 11:35:18
薩摩弁は第二次大戦で暗号として使われていた
ttp://homepage2.nifty.com/ijn-2600/angoukaidoku.html

933 :名無しさん@3周年:2006/05/21(日) 16:02:30
地元の人同士が方言で話しているのを聞くと、全くわからなかったりする。
でも、じーちゃん・ばーちゃんを除けば誰でも標準語(フスハー)が話せる
と思ってた。
日本人でフスハーを話せる人の割合ってどれくらいなのかな。
フスハーを習って日本に来た外国人、困るだろうな。

934 :名無しさん@3周年:2006/05/23(火) 00:47:07
カリーマ先生のおでこのできものがかなり気になる、

935 :名無しさん@3周年:2006/05/23(火) 01:03:34
モーメンの横にいたガキは金をせびろうとしていたんだろう?

936 :名無しさん@3周年:2006/05/23(火) 10:39:03
ねえねえ、アルジャジーラて放送局、湾岸方言かね?

937 :名無しさん@3周年:2006/05/23(火) 21:02:58
>>936
フスハーです
インタビューや討論番組では当然、口語表現も出てきますが、
アナウンサーやレポーターはターマルブータも発音する厳格フスハーを
使っています

938 :mamamamak:2006/05/26(金) 20:56:51
明日の再放送に備えてねます。
おやすみなさい。

939 :mamamamak:2006/05/27(土) 11:43:43
再放送みました。
今週の印象は良くも悪くもおとなしい
印象でした。

940 :名無しさん@3周年:2006/05/27(土) 13:34:16
でもタブン、駄洒落は多かったと思います。

941 :名無しさん@3周年:2006/05/27(土) 18:51:58
本人見てたらごめんなさい
この人早稲田で事件起こした人に見える

942 :名無しさん@3周年:2006/05/28(日) 23:12:03
アラビア文字って難かしいかな?
基本的な形は7つか8つくらいで、点の数が違うくらいだし。
アラビア語の難しい部分て
・文法
・そもそも使われている言葉ではない
・単語量が多く、なじみがない
くらいで。普通、アラビア文字くらいだったら2,3日もあれば
覚えられるものじゃないの? 

943 :名無しさん@3周年:2006/05/28(日) 23:51:54
変な子音が多い

944 :名無しさん@3周年:2006/05/29(月) 02:32:38
文字が違う形に変化するので、実質的な数は多い。

945 :名無しさん@3周年:2006/05/29(月) 04:32:11
>>943
「変な」ってのは主観的過ぎだと思う
日本の50音のほうがよっぽどヘンだぞ?
chiやtsuがta行にあったり、
jiやzuがda行にあったり、
shiがsa行にあったり、
他の国からみたら「なんだこれ」じゃないか?

946 :名無しさん@3周年:2006/05/29(月) 19:01:56
行云々と子音の種類は関係ないのでは

947 :名無しさん@3周年:2006/05/29(月) 20:02:37
>>946
読解力ない奴だな
子音と直接関係しているかどうかなんて書いてないだろ
ただ、子音と無関係でもない
日本人にとっては「たちつてと」のタ行は当たり前であって、
疑問を持つようなことじゃあない
だが、子音10行と母音5段に並べている…と
日本人ならば信じて疑わないそれは、
外国から見れば
「行 って何? 子音とは無関係なの? なにこれ?」だと
言っているんだよ


948 :名無しさん@3周年:2006/05/29(月) 21:52:53
ありがとう
余計に判らなくなった

949 :名無しさん@3周年:2006/05/30(火) 00:14:19
読解力ない奴だな

950 :名無しさん@3周年:2006/05/30(火) 14:01:42
読解力ない奴なんだよ

951 :名無しさん@3周年:2006/05/30(火) 18:51:05
すまんがアラビア語で言ってみてくれんか

952 :名無しさん@3周年:2006/05/30(火) 23:48:03
لا يمكنك أن ترى باليابانية

これでいいか?

953 :名無しさん@3周年:2006/05/31(水) 01:09:03
JaneはIEに頼らないので、>>952
自分で自分にアンカー打ってくれるとありがたい

954 :名無しさん@3周年:2006/05/31(水) 19:07:50
すまんがアラビア語で言ってみてくれんか

955 :名無しさん@3周年:2006/05/31(水) 23:36:33
>>954
هل يمكنك ان تقول باللغة العربية
というか>>952は少しニュアンスが違わないか?
口語っぽくいうのであれば、
لا يمكنك ان تقرء اللغة باشكل الناعم
って感じの方が感じがでると思う。


956 :名無しさん@3周年:2006/06/01(木) 00:45:10
>>955

957 :955:2006/06/01(木) 02:15:26
ごめん、よく考えたら、قرأって「声に出して読む」って意味だよな。
فهمを使ったほうが良さそう。

958 :名無しさん@3周年:2006/06/01(木) 21:32:32
>>957

959 :名無しさん@3周年:2006/06/02(金) 05:16:51
http://ker0ker0.blog49.fc2.com/blog-entry-163.html
>アラビア語吹いたwwwwww

アラビア語じゃない件について

960 :名無しさん@3周年:2006/06/06(火) 00:18:12
カリーマ先生、寝癖がひどいな。。。

961 :名無しさん@3周年:2006/06/06(火) 01:20:54
喫茶店でお茶を飲んでいるときにお経を聞かされるのはいやだ。
しかもカイロって都会なのに汚いし。

962 :名無しさん@3周年:2006/06/06(火) 06:06:42
お経とか汚いとか敬虔なイスラム教徒には関係ないだろう。


963 :名無しさん@3周年:2006/06/06(火) 11:58:57
>>961
ちょっと街を歩いただけでやたらいろんなのがまとわり付くしな

964 :名無しさん@3周年:2006/06/07(水) 00:24:22
国旗を掲げているのと似たようなモノなんじゃないかなぁ

965 :名無しさん@3周年:2006/06/07(水) 01:20:20
カイロはいい町だよ。
通りにはごみひとつ落ちてないし、
人々はまじめで正直だし、
女は決して厚化粧しないし。

966 :名無しさん@3周年:2006/06/07(水) 16:32:11
>>966
カイロのアザーンは、意味無く怒鳴っているだけで騒音。難聴になる。
原理主義とか、訓練を受けていないとか、そういうレベルの問題ではない。

シリアのダマスカスやアレッポでは、声の汚い人は住民から苦情が出て
強制的に辞めさせられると聞いた。カイロはレベルが低い。

967 :名無しさん@3周年:2006/06/07(水) 21:39:00
カイロのレベルが低いのではなくて、
エジ訛りの入った声が日本人に耳障りがよろしくないだけじゃあないかなぁ…。

968 :名無しさん@3周年:2006/06/07(水) 22:04:04
訛りでは難聴にならない。

969 :名無しさん@3周年:2006/06/07(水) 23:52:23
>>967
>耳障りがよろしくない
アラビア語を勉強する前に正しい日本語を勉強しろ

>>968
誰か難聴になったのか?

970 :小生:2006/06/08(木) 00:52:01
357 :小生 :2006/06/08(木) 00:36:34
名無しさん@3周年 さん あなたの原形を暴露してやろう!
ズバリ言わせますと、あなたはほぼ同一人物であり、しかも臆病者じゃないの?
なぜこう言えるか、その理由は以下の通りです。
1.自分の発言に対し、自分責任もって行うことは、社会の一般的なルールで
  あり、あえて匿名まで惜しんで出せない人は、何らかの事情がある人のみ。
  つまり、盛り上がれない(サイトにアクセス数が減っている)ため、常に
  盛り上がっているような見せかけをする工作ではないか;
2.発言内容は、特に身隠しの必要がないのに、あえて匿名も利用しないことは
  怪しい。因みに、たとえ、裁判所について発言する場合としても、本名を出
  す必要がないから、論外はず;
3.匿名は一度使えば、名前の欄に再度入力する必要がない便宜な方法、仮に、
  入れる必要性があるにしても、たっだの数文字で問題にならないはず;
  上述したような見せかけのため、わざと'名無しさん@3周年’を頻繁に
  使っている;さらに、'名無しさん@3周年’が簡単に出るように設定し、
  それをうまく利用し、読者を誤魔化しているわけだろう; 
4.匿名を使っても、自分自身(身元)がばれることもないのに、匿名しない
  ことはやはり可笑しい;
5.盛り上がるようにさせるには、沢山の匿名を使うより、一度の設定で繰り
  返し利用可能な'名無しさん@3周年’にしておけば、対応しやすくて、経
  済的(時間節約とか、手間を省くとか)という利点があるからだ。
  どうだろう、的中?!
  サイト責任者様

971 :名無しさん@3周年:2006/06/08(木) 01:50:52
ダマスカスの旧市街の屋根に登って聞く、薄明かりのダマスカスの中での
アザーンは、確かに感動するものがあるし、カイロのアザーンの方が下手、
ってのも、否定はしない。
でも、カイロ方言の語感もわりといいよ。逆にいえば、シャームの方言の
方が、文学的というか、回りくどい気がする一方、カイロ方言の方が直接的
な物言いをするので、好感がもてる。
結局、「フスハーに近い方がよい方言だ」ってのが、アラビア語学習者の
中にあるんじゃないかな。俺もベドウィンの方言とかよくわからないので、
ベドウィンの使うアラビア語に否定的だが、使えるようになったら、普通の
アラビア語として扱えるかもしれないし。


972 :名無しさん@3周年:2006/06/08(木) 17:36:40
家禄の落語ってなんか意味あるの?
なんであんな遊びに貴重な時間使ってんの?

973 :名無しさん@3周年:2006/06/08(木) 17:54:22
人間国宝の孫は人間国宝になると思ってるバカがいるんだろ。


974 :名無しさん@3周年:2006/06/08(木) 21:41:38
小米朝さんが良かった

975 :名無しさん@3周年:2006/06/08(木) 23:04:56
どなたか次スレの準備お願いします
コチラは残りあと25

976 :名無しさん@3周年:2006/06/09(金) 00:11:24
次スレもそうだけど、
これ、どうするの?

アラブイスラーム学院
http://academy4.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1143619239/
アラビア語教室/アラビア語学校
http://academy4.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1145357397/


977 :名無しさん@3周年:2006/06/09(金) 08:22:33
放置

978 :名無しさん@3周年:2006/06/10(土) 13:03:20
保守

979 :名無しさん@3周年:2006/06/11(日) 12:57:09
保守

980 :名無しさん@3周年:2006/06/13(火) 00:34:59
ちょっと街はイヤ〜♪
って、どこならいいの?

981 :名無しさん@3周年:2006/06/13(火) 01:33:30
今日の“アラブの風”の中で少し写ったナンシー・アジュラムのPVの、
曲のタイトルをご存知の方教えてください。
右下に表示されたのだけど、読み取れなかった。。。

982 :981:2006/06/13(火) 01:47:53
あ、“上エジプトの花嫁”でなくて、最初に流れた方です。

983 :名無しさん@3周年:2006/06/13(火) 20:57:46
>>981
今回流れたPVは、一つ目はナワール・アル・ゾグビーのBi Eynak、
二つ目がナンシー・アジュラムのLawn Oyounakでした。
二つ目の方は4月のナンシーのインタビューの時にも流れてましたね。
インタビューの中で触れてた「上エジプトの娘さんの扮装」みたいなのは
ナンシーのAh we NosのPVのことですから、むしろそっちを流してほしかったです。

984 :名無しさん@3周年:2006/06/13(火) 21:08:55
ナンシー・アジュラムじゃなくて、ナワール・アッズグビー。
タイトルは「ブ・エイナク(B Einak)」。
惚れた! バックダンサーもかっこよすぎ。

985 :984:2006/06/13(火) 21:11:14
>>983
すみません。コメント見ないで書き込みました。

986 :名無しさん@3周年:2006/06/13(火) 21:21:23
私だけでしょうか。
最初のほう、「ちょっとマッチは嫌」と聞こえるのは。

987 :981:2006/06/13(火) 22:35:56
>>983-984
アジャバン!ナンシー・アジュラムではなかったですか(汗
外国人の顔の識別できないんだな。。。

とにもかくにも、アーティスト&タイトルが分かって嬉しいです。
お二人様ありがとうございました!

988 :984:2006/06/13(火) 23:54:38
>>987
"Nawal Al-Zoghby" "B Einak"
これで検索すれば、ビデオクリップ見れますよ。

989 :ハビビ:2006/06/14(水) 22:31:17
マリアさん。23歳。
http://www.3arabiavideo.com/singers/ArabSingersFemale/maria/maria-elaab.html
http://www.3arabiavideo.com/singers/ArabSingersFemale/maria/maria-betkaddeb_aleya.html
エリーサさん。
http://www.3arabiavideo.com/singers/ArabSingersFemale/elissa/elissa-badi_doob.html
ナンシーさん。
http://www.3arabiavideo.com/singers/ArabSingersFemale/nancy_ajram/nancy_ajram-akhasmak_ah.html
ナンシーコカ コーラ。
http://www.3arabiavideo.com/singers/ArabSingersFemale/nancy_ajram/nancy_ajram-coca_cola3.html
http://www.3arabiavideo.com/singers/ArabSingersFemale/nancy_ajram/nancy_ajram-coca_cola1.html
http://www.3arabiavideo.com/singers/ArabSingersFemale/nancy_ajram/nancy_ajram-coca_cola2.html
カリナさん。ダウンロードをクリック。
http://www.3arabiavideo.com/singers/ArabSingersFemale/karina/karina-ya_rayt_bshoufak.html

オタク世界へようこそ。
http://www.clipaty.com/viewlink/219.html


990 :ハビビ:2006/06/14(水) 22:32:11
aline
http://www.3arabiavideo.com/singers/ArabSingersFemale/aline_khalaf/aline_khalaf-bardo_sodfa.html
ナワルさん。
http://www.3arabiavideo.com/singers/ArabSingersFemale/nawal_al_zoghbi/nawal_al_zoghbi-ala_bali.html
http://www.3arabiavideo.com/singers/ArabSingersFemale/nawal_al_zoghbi/nawal_al_zoghbi-elli_etmanneto.html
ナワル ペプシ。
http://www.oghnia.com/video-display-album.php?newArtistID=Nawalel-Zoughbi&newVideoID=Sharikna_El_Hilm

http://www.oghnia.com/Video100k.php?newVideoID=Romanciya&newArtistID=AmalHijazi

http://www.6arab.net/



991 :ハビビ:2006/06/14(水) 22:32:58
http://radio.salmiya.net/


232 KB
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

★スマホ版★ 掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

read.cgi ver 05.02.02 2014/06/23 Mango Mangüé ★
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)